From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
notare
notaries
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
notare,
notářské služby;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
notare, gerichtsvollzieher
notáři, soudní vykonavatelé
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dann rufen wir die notare.
a stvrdí to notář.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wir sind unsere eigenen notare.
provedeme to sami.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
was zum teufel sind notare, mann?
co to jsou ti notáři, kurva?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- für anwälte, rechtsanwälte und notare:
- pro právní zástupce, advokáty a notáře:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
uns notare gibt es erst 1.000 jahre.
- právníci existují jen 1000 let, simone.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber das wissen die notare alles besser.
notáři budou znát podrobnosti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
rechtsanwälte, notare und gerichtsvollzieher, zu dem netz;
otevření sítě příslušníkům právnických povolání, jako například právníkům, notářům a soudním vykonavatelům, a
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitgeberpostdienstebanken, kreditinstitute sicherheitsunternehmen mietwagenagenturen notare
Široká veřejnost včetně vládních a nevládních organizací, např.:zaměstnavatelépoštovní službybanky a úvěrové institucebezpečnostní službyautopůjčovnynotáři
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diesen freitag ist die jahresversammlung des arbeitgeberverbands der notare.
a je to už teď v pátek!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
staatsangehörigkeitserfordernis für notare: kommission verklagt lettland vor dem gerichtshof
požadavky na státní občanství notářů – komise dává lotyšsko k soudu
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
aber genau das tun notare, zusehen, wie dokumente unterschrieben werden.
jedinej důvod pro notáře je, že dosvědčím podpis toho dokumentu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
notare, wirtschaftsprüfer, immobilienmakler und kasinos sowie treuhand- und unternehmensdienstleister.
směrnice se vztahuje na finanční sektor, jakož i na advokáty, notáře, účetní, realitní makléře, kasina, poskytovatele svěřenských služeb nebo služeb pro obchodní společnosti.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
notare: kommission drängt auf die gewährleistung der niederlassungsfreiheit in der tschechischen republik und lettland
notáři: komise podniká kroky k zajištění svobody usazování v ČeskÉ republice a lotyŠsku
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
berufskodizes für ingenieure, anwälte, unternehmensberater, notare, vermögens- und immobilienverwalter;
etické kodexy inženýrů, právníků, poradců, advokátů, správců aktiv a realitních makléřů;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- berufskodizes für ingenieure, anwälte, unternehmensberater, notare, vermögens- und immobilienverwalter;
- etické kodexy inženýrů, právníků, poradců, advokátů, správců aktiv a realitních makléřů;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
nach ansicht der tschechischen republik und lettlands fallen notare unter diese ausnahmeregelung, da sie justizielle befugnisse ausüben.
Česká republika a lotyšsko tvrdí, že na jejich notáře se uvedená výjimka vztahuje, protože tito notáři mají soudní pravomoc.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
im fall des freien dienstleistungsverkehrs sollten notare keine öffentlichen urkunden anfertigen oder sonstige des siegels des aufnahmemitgliedstaats bedürfende beglaubigungen durchführen können.
v případě volného poskytování služeb by neměli být notáři oprávněni vystavovat úřední listiny a provádět jiné činnosti ověřování, jež vyžadují úřední razítko hostitelského členského státu.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: