Results for verpflichtungszusagen translation from German to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Czech

Info

German

verpflichtungszusagen

Czech

zÁvazky

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 13
Quality:

German

a. verpflichtungszusagen im strombereich

Czech

a. zÁvazky ohlednĚ elektŘiny

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

- verpflichtungszusagen angenommen werden oder

Czech

- přijímat závazky,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

vi. wÜrdigung der vorgeschlagenen verpflichtungszusagen

Czech

vi. posouzenÍ nabÍzenÝch zÁvazkŮ

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

3. wesentlicher inhalt der angebotenen verpflichtungszusagen

Czech

3. hlavní obsah nabídnutých závazků

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

v. von den anmeldenden parteien vorgeschlagene verpflichtungszusagen

Czech

v. zÁvazky nabÍdnutÉ oznamujÍcÍmi stranami

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

die verpflichtungszusagen sind bis zum 31. mai 2010 bindend.

Czech

závazky jsou závazné do 31. května 2010.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:

German

die endgültigen verpflichtungszusagen erfolgten am 3. september 2004.

Czech

konečné závazky byly předloženy dne 3. září 2004.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der markttest der verpflichtungszusagen ist allgemein positiv ausgefallen.

Czech

výsledek tržního testu navrhovaných podniků byl obecně pozitivní.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1 verordnung nr. 1/2003 betrachtet wurden, verpflichtungszusagen.

Czech

1 nařízení (es) č. 1/2003.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die endgültigen verpflichtungszusagen wurden am 8. dezember 2005 vorgelegt.

Czech

konečné závazky byly předloženy dne 8. prosince 2005.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:

German

am 25. januar 2006 reichte de beers erweiterte verpflichtungszusagen ein.

Czech

dne 25. ledna 2006 předložily strany pozměněný návrh závazků.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verpflichtungszusagen wurden von den kommissionsdienststellen für keineswegs ausreichend befunden.

Czech

komise považovala závazky za velmi nedostatečné.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

rwe angebotenen verpflichtungszusagen bezüglich der veräußerung seines gasfernleitungsnetzes rechtsverbindlich wurden.

Czech

týmž způsobem byly závazky, jež navrhla společnost gdf suez (96), učiněny právně závaznými přijetím rozhodnutí ze dne 2. prosince podle článku 9 nařízení (es) č. 1/2003.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

c) durch entscheidung gemäß artikel 9 für bindend erklärte verpflichtungszusagen einzuhalten;

Czech

c) splnit nabídku závazku, kterou jsou vázány na základě rozhodnutí podle článku 9;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

German

c) durch entscheidung gemäß artikel 9 für bindend erklärte verpflichtungszusagen nicht einhalten.

Czech

c) nesplní nabídku závazku, kterou jsou vázány na základě rozhodnutí podle článku 9.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

am ende der ersten untersuchung wurde eine verpflichtungszusage unterbreitet.

Czech

na konci počátečního šetření byl navržen závazek.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,089,205 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK