Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dies tue ich hiermit.
dette gør jeg hermed.
Last Update: 2017-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
erkläre ich hiermit:
erklærer undertegnede, at:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
das will ich hiermit tun.
det gør jeg hermed.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
was ich hiermit getan habe.
og det er, hvad jeg lige har gjort.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das wollte ich hiermit weitergeben.
det ville jeg gerne videregive.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
diesen antrag stelle ich hiermit.
jeg er som ordfører for udtalelsen fra budgetudvalget derfor fuldstændig enig i budgetkontroludvalgets og ordførerens holdning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das möchte ich hiermit absolut marstellen.
ro på tilhører pladserne!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das möchte ich hiermit zu protokoll geben.
jeg vil gerne have dette ført til protokols.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das wollte ich hiermit generell bekannt geben.
det ville jeg hermed bekendtgøre generelt.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
das war meine kritik, die ich hiermit wiederhole.
parlamentet bliver nødt til, som det hedder, at blive mere assertivt over for andre institutioner.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ausübung der aufgaben des bürgerbeauftragten lege ich hiermit meinen
europÆiske
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist mein antrag, den ich hiermit der form nach einreiche.
vi har nu fået oplyst, at det samme gør sig gældende for onsdag formiddag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unter diesen bedingungen lehne ich hiermit das endabstimmungsergebnis ab.
under disse omstændigheder vil jeg give udtryk for min modstand ved den endelige afstemning.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
genau dieses recht möchte ich hiermit für mich reklamieren!
det er den ret, jeg gør krav på! jeg, der respekterer jægernes rettigheder, har, som det vil være hr. rosado fernandes bekendt, da jeg var medlem af regeringen, vist, at jeg respekterede disse rettigheder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich begrüße herrn lamy, dem ich hiermit sogleich das wort erteile.
jeg hilser hr. pascal lamys tilstedeværelse velkommen og giver ham straks ordet.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
gleichzeitig informiere ich hiermit alle mitglieder dieses hauses über diesen beschluß.
det benytter jeg lejligheden til at underrette hele parlamentet om.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
daher möchte ich hiermit beim vorsitz einspruch gegen diese vorgehensweise erheben.
jeg protesterer derfor over for formandskabet imod denne handlemåde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der präsident. — dann erkläre ich hiermit, daß sich die sache erledigt hat.
formanden. — så erklærer jeg det for bortfaldet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bangemann ses an der antwort von herrn bangemann, dem ich hiermit auch danken möchte.
formanden. — selv om fru papandreou ikke har været her, har vi i hvert fald fået et meget vægtigt svar, og vi er dem meget taknemlige for det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aus diesen gründen und gemäß den bestimmungen des vorgenannten beschlusses ordne ich hiermit an:
i medfør af og i overensstemmelse med ovennævnte i aftaler besluttes det, at:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: