Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dies tue ich hiermit.
dette gør jeg hermed.
Laatste Update: 2017-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erkläre ich hiermit:
erklærer undertegnede, at:
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das will ich hiermit tun.
det gør jeg hermed.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
was ich hiermit getan habe.
og det er, hvad jeg lige har gjort.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
das wollte ich hiermit weitergeben.
det ville jeg gerne videregive.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
diesen antrag stelle ich hiermit.
jeg er som ordfører for udtalelsen fra budgetudvalget derfor fuldstændig enig i budgetkontroludvalgets og ordførerens holdning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das möchte ich hiermit absolut marstellen.
ro på tilhører pladserne!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das möchte ich hiermit zu protokoll geben.
jeg vil gerne have dette ført til protokols.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
das wollte ich hiermit generell bekannt geben.
det ville jeg hermed bekendtgøre generelt.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
das war meine kritik, die ich hiermit wiederhole.
parlamentet bliver nødt til, som det hedder, at blive mere assertivt over for andre institutioner.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ausübung der aufgaben des bürgerbeauftragten lege ich hiermit meinen
europÆiske
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist mein antrag, den ich hiermit der form nach einreiche.
vi har nu fået oplyst, at det samme gør sig gældende for onsdag formiddag.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unter diesen bedingungen lehne ich hiermit das endabstimmungsergebnis ab.
under disse omstændigheder vil jeg give udtryk for min modstand ved den endelige afstemning.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
genau dieses recht möchte ich hiermit für mich reklamieren!
det er den ret, jeg gør krav på! jeg, der respekterer jægernes rettigheder, har, som det vil være hr. rosado fernandes bekendt, da jeg var medlem af regeringen, vist, at jeg respekterede disse rettigheder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich begrüße herrn lamy, dem ich hiermit sogleich das wort erteile.
jeg hilser hr. pascal lamys tilstedeværelse velkommen og giver ham straks ordet.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
gleichzeitig informiere ich hiermit alle mitglieder dieses hauses über diesen beschluß.
det benytter jeg lejligheden til at underrette hele parlamentet om.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
daher möchte ich hiermit beim vorsitz einspruch gegen diese vorgehensweise erheben.
jeg protesterer derfor over for formandskabet imod denne handlemåde.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der präsident. — dann erkläre ich hiermit, daß sich die sache erledigt hat.
formanden. — så erklærer jeg det for bortfaldet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bangemann ses an der antwort von herrn bangemann, dem ich hiermit auch danken möchte.
formanden. — selv om fru papandreou ikke har været her, har vi i hvert fald fået et meget vægtigt svar, og vi er dem meget taknemlige for det.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aus diesen gründen und gemäß den bestimmungen des vorgenannten beschlusses ordne ich hiermit an:
i medfør af og i overensstemmelse med ovennævnte i aftaler besluttes det, at:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: