Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die branche befindet sich derzeit im wandel.
handlen er ved at ændre karakter.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die schifffahrtsbranche im wandel
skibsfarten under forandring
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
die kollektivverträge erfassen somit die gesamte branche.
hele sektoren er således dækket af kollektive aftaler.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn sie gehen, wird die gesamte branche zusammenbrechen.
hvis de ryger, falder hele erhvervet sammen.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
verlagswesen im wandel
"bogforlagsbranchen i udvikling"
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das ausbildungswesen im wandel
i forbundsrepublikken tyskland
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"buchverlagswesen im wandel"
"bogforlagsbranchen i udvikling"
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
europäische gesellschaft im wandel
Ændringer i den europæiske befolknings livsstil
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"das verlagswesen im wandel"
"forlagsbranchen i udvikling"
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
für die gesamte branche wurde ein mindestlohn eingeführt und eine Überwachung organisiert.
der blev indført en mindsteløn for alle sektorer og tilrettelagt en overvågning.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b. europäische landwirtschaft im wandel
b. det europæiske landbrug under forandring
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das verlagswesen im wandel (ccmi)
forlagsvirksomhed "i bevægelse" (ccmi)
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich möchte nur anmerken, dass die gesamte branche gleichzeitig dieselbe strategie verfolgt hat.
jeg kan kun sige, at hele sektoren anlagde den samme strategi på samme tid.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 2
Quality:
die weltwirtschaft befindet sich im wandel hin zu einer digitalen wirtschaft.
den globale økonomi er ved at blive digital.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die elaa hat betont, der vorschlag sei für die gesamte branche und deren kunden von nutzen.
elaa har understreget, at organisationens forslag tilgodeser hele linjeskibsfartssektoren, ikke blot rederierne, men også deres kunder.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
auch der europäische arbeitsmarkt befindet sich im wandel.
det europæiske jobmarked er også under forandring.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
wird es der eu gelingen, ihren wohlstand in dieser welt, die sich im steten wandel befindet, zu erhalten und zu mehren?
vil eu være i stand til at fastholde og øge sit velstandsniveau i denne verden i forandring?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die eib ist bestrebt, bestmöglich zur entwicklung dieses marktes beizutragen, der sich in einem ständigen wandel befindet.
eib tilstraeber den störst mulige virkning pâ dette konstant skiftende marked ved efter bedste evne at malrette sin aktivitet mod de delmarkeder, hvor den kan tilfore störst mulig mervaerdi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist keine ideale vor aussetzung für eine wirtschaft, die sich an der schwelle zu einem tiefgreifenden technologischen wandel befindet.
den konsekvent lave arbejdsløshed opfattedes som udtryk for en vellykket svensk arbejdsmarkedspolitik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die eib ¡st bestrebt, bestmöglich zur entwicklung dieses marktes beizutragen, der sich in einem ständigen wandel befindet.
ikke desto mindre forbliver industrien fokuseret på større forretninger, især ledelsers overtagelser af virksomheder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: