Results for ermahnt translation from German to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Danish

Info

German

ermahnt

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

ich habe sie zweimal ermahnt, herr pannella.

Danish

jeg har advaret dem to gange, hr. pannella.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die union ermahnt kanada mit verbalnote vom 6.

Danish

ved verbalnote af 6. marts opfordrede unionen canada til ikke at anvende denne lov, der er vedtaget i modstrid med:

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kommission ermahnt alle 15 mitgliedstaaten zur einhaltung der eu-luftreinhaltungsvorschriften

Danish

kommissionen siger til alle 15 medlemsstater, at de skal bringe sig i overensstemmelse med eu-retsakterne om luftforurening

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

binnenmarkt: kommission ermahnt 12 mitgliedstaaten zur umsetzung von eu-recht

Danish

det indre marked: kommissionen træffer foranstaltninger for at sikre, at 12 medlemsstater gennemfører eu's lovgivning

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bisher hat die kommission die europäischen werften lediglich ermahnt, stark und tapfer zu sein.

Danish

kommissionen har indskrænket sig til at opfordre de europæiske værfter til at holde ud og være artige.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die luxemburgische ratspräsidentschaft muss ermahnt werden, die rolle und die vorrechte des parlaments zu achten.

Danish

vi må minde det luxembourgske formandskab om, at det skal respektere parlamentets rolle og privilegier.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der generaldirektor der welthandelsorganisation, pascal lamy, hat die län­der ermahnt, dieser versuchung zu widerstehen.

Danish

verdenshandelsorganisationens generaldirektør pascal lamy har advaret landene mod at falde for denne fristelse.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der präsident. — frau breyer, ich habe sie gemäß unserer geschäftsordnung schon einmal ermahnt.

Danish

jeg tror, at et forbud mod eksport eventuelt kan anvendes for gaver, men at det for lån er irreelt og uærligt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie ihr denn wisset, daß wir, wie ein vater seine kinder, einen jeglichen unter euch ermahnt und getröstet

Danish

ligesom i vide, hvorledes vi formanede og opmuntrede hver enkelt af eder som en fader sine børn

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die britische regierung machte sich damals verschiedener folterungen gegenüber ihren häftlingen schuldig und wurde ermahnt, dies zu unterlassen.

Danish

på det tidspunkt lod den britiske regering sine fanger underkaste tortur og fik en skarp advarsel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

patienten sollten ermahnt werden, ihren augenarzt zu rate zu ziehen, wenn sie veränderungen der sehkraft nach behandlung mit photobarr feststellen.

Danish

patienterne skal opfordres til at konsultere deres øjenlæge, hvis de bemærker synsændringer efter behandling med photobarr pdt.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der europäische rat von rom hat diese haltung unterstrichen und auch das regime in bagdad ermahnt, daß die geiselfrage die aussichten einer solchen lösung nur komplizieren kann.

Danish

kommissionen er principielt enig med fru goedmakers i, at europa-parlamentets kontrolbeføjelser bør udvides i takt med reformen af budgettet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleichzeitig ermahnt die eu die nepalesische regierung und deren sicherheitskräfte, alle handlungen zu vermeiden, bei denen un schuldige zivilisten zu opfern des konflikts werden können.

Danish

eu tilskynder samtidig nepals regering og sikkerhedsstyrker til at undgå enhver handling, der kan føre til, at uskyldige civile bliver ofre for konflikten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dänemark und irland erhielten erste mahnschreiben, während acht weitere mitgliedstaaten, die bereits im vergangenen mai ermahnt wurden, nun eine letzte schriftliche mahnung erhalten.

Danish

danmark og irland har modtaget den første skriftlige advarsel, og de otte øvrige medlemsstater, som fik en advarsel i maj sidste år, vil nu modtage den sidste skriftlige advarsel.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat ermahnt alle konflikt­parteien, die menschenrechte uneingeschränkt zu achten und ihren verpflich­tungen nach dem humanitären völkerrecht nachzukommen, und er wird die unter­suchungen mutmaßlicher verstöße gegen das humanitäre völkerrecht aufmerksam ver­folgen.

Danish

rådet henstiller til alle parter i konflikten at respektere menneskerettighederne fuldt ud og efterkomme deres forpligtelser i henhold til den humanitære folkeret, og det vil nøje følge undersøgelserne af påståede krænkelser af den humanitære folkeret.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher, herr präsident, denke ich, daß die regierung von Äquatorialguinea von diesem parlament ernsthaft ermahnt werden muß, und daher schlage ich die annahme der eingebrachten gemeinsamen entschließung vor.

Danish

carvalho cardoso (ppe). — (pt) hr. formand, mine damer og herrer, vi er nu tvunget til at vende tilbage til dette beklagelige emne, fordi situationen i Østtimor ikke har udviklet sig positivt siden europa-parlamentets sidste beslutning, og fordi indonesien nu bebuder, at der skal afsiges dom i sagen om modstandsleder xanana gusmão, der er anklaget for oprør, hvilket indebærer enten livsvarigt fængsel eller dødsstraf.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat ermahnt die kämpfenden, an den verhandlungstisch zurückzukehren und bekräftigt die zusage der union, ein entwaffnungs-, demobilisierungs- und wiedereingliederungsprogramm finanziell zu unterstützen.

Danish

rådet opfordrer indtrængende de kæmpende parter til at sætte sig til forhandlingsbordet og bekræfter eu's tilsagn om finansiel støtte til et program for afvæbning, demobilisering og reintegration.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus die sem grund habe ich, wie herr pérez royo schon sagte, letzte woche die gelbe karte gezeigt und manche regie rungen ermahnt, die ziele des stabilitäts- und wachs tumspaktes zu beherzigen.

Danish

derfor trak jeg, som hr. pérez royo sagde, det gule kort op af lommen i sidste uge og gav nogle regerin­ger en advarsel om, at de skal forfølge målsætningerne i stabilitets­og vækstpakken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings ermahnte die kommission die eu-mitgliedstaaten, noch bestehende hemmnisse für die wiederverwendung zu beseitigen, damit die eu-wirtschaft das potenzial der öffentlichen informationen voll ausschöpfen kann.

Danish

men kommissionen advarede også om, at det fulde potentiale for eu's økonomi ikke kunne realiseres, før medlemsstaterne fik fjernet de tilbageværende hindringer for videreanvendelse.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,089,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK