Results for koordinierungsregeln translation from German to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Danish

Info

German

koordinierungsregeln

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

zur vermeidung ungerechtfertigter leistungsverluste sind eigens koordinierungsregeln für vorruhestandsleistungen vorzusehen.

Danish

for at undgå uberettiget tab af retten til ydelser er det nødvendigt at fastsætte særlige koordineringsregler for efterlønsydelser;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das kapitel arbeitslosigkeit ist unter wahrung der derzeitigen koordinierungsregeln zu vereinfachen.

Danish

kapitlet om arbejdsløshed skal forenkles under iagttagelse af de nuværende koordineringsregler.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund dieser besonderheiten sollten die koordinierungsregeln nicht für solche unterhaltsvorschüsse gelten.

Danish

på baggrund af disse særlige forhold bør koordineringsbestemmelserne ikke finde anvendelse på sådanne underholdsbidrag.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im übrigen müssen die koordinierungsregeln sich auch an den veränderungen europas in seiner gesamtheit orientieren.

Danish

medlemsstaternes sociale sikringsordninger har undergået en udvikling, nye ydelser er blevet indført, og nye stater er tiltrådt unionen, hvis sociale sikringsordninger undertiden er meget forskelligartede.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese faktoren haben dazu beigetragen, dass die gemeinschaftlichen koordinierungsregeln komplex und umfangreich geworden sind.

Danish

disse faktorer har været med til at gøre fællesskabets regler om koordinering omfattende og komplicerede.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei den beratungen unter den vorangegangenen vorsitzen hat sich gezeigt, dass die vereinfachung der koordinierungsregeln vordringlich ist.

Danish

det fremgår af de drøftelser, der er ført under de foregående formandskaber, at det er vigtigt straks at gå i gang med at forenkle koordineringsreglerne.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zunächst standen im vordergrund der europäischen sozialpolitik koordinierungsregeln für die soziale sicherheit von wanderarbeitnehmern und mindeststandards beim arbeitsschutz.

Danish

et centralt element i den europæiske socialpolitik var i første række koordineringsbestemmelser vedrørende den sociale sikring af vandrende arbejdstagere og mindstestandarder i forbindelse med arbejdstagernes sundhed og sikkerhed.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aufgrund ihrer natur können nämlich die für die gesetzlichen systeme geltenden koordinierungsregeln häufig nicht auf sie angewandt werden.

Danish

arten af disse egner sig ofte ikke til anvendelse af de koordineringsregler, der gælder for lovpligtige ordninger.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wichtiger ist in die sem zusammenhang die fähigkeit der ver waltung, bei der zusammenarbeit mit anderen ländern die umfassenden koordinierungsregeln anzuwenden.

Danish

europaaftalen indeholder på adskillige områder bestemmelser, hvori det kræves af parter ne, at de handler i overensstemmelse med wto/gatt-principperne eller andre relevante internationale forpligtelser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wichtiger ist die frage, ob die für die anwendung der detaillierten koordinierungsregeln in der zusammenarbeit mit anderen ländern erforderliche verwaltungskapazität vorhanden ist.

Danish

i øvrigt er denne traktat, uden at det specielt nævnes, baseret på en række internationale konventioner, der er relevante for den, især fra europarådet og fn, samt på haag-konferencen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zur erleichterung der anwendung der koordinierungsregeln ist es erforderlich, besondere bestimmungen vorzusehen, die den jeweiligen eigenheiten der nationalen rechtsvorschriften gerecht werden.

Danish

det er nødvendigt at fastsætte særlige bestemmelser, som svarer til de karakteristiske træk ved nationale lovgivninger, for at gøre det nemmere at anvende koordineringsreglerne.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf dem gebiet der sozialen sicherheit ge­nießen alle arbeitnehmer ungeachtet ihres herkunftslan­des im ewr aufgrund der gleichen koordinierungsregeln für die verschiedenen einzelstaatlichen systeme eine un­unterbrochene und nichtdiskriminierende soziale absi­cherung.

Danish

hvad angår social sikring, vil ensartede regler for koordinering af de forskellige nationale ordninger betyde, at alle arbejdstagere får social dækning uden forskelsbehandling og uden afbrydelse, uanset hvilket land i eØs, der er deres hjemland.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die koordinierungsregeln müssen den personen, die sich innerhalb der gemeinschaft bewegen, sowie ihren angehörigen und hinterbliebenen die wahrung erworbener ansprüche und vorteile sowie der anwartschaften ermöglichen.

Danish

koordineringsreglerne skal gøre det muligt for personer, som flytter inden for fællesskabet, samt deres familiemedlemmer og efterladte, at bevare de rettigheder og fordele, som de har erhvervet, eller som er under optjening.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für leistungen bei invalidität sollten koordinierungsregeln vorgesehen werden, die die eigenheiten der nationalen rechtsvorschriften, insbesondere im hinblick auf die anerkennung des invaliditätszustands und seiner verschlimmerung, berücksichtigen.

Danish

med hensyn til ydelser ved invaliditet er det nødvendigt at udarbejde en koordineringsordning, som tager hensyn til særegenhederne ved de nationale lovgivninger, navnlig hvad angår anerkendelse af invaliditet og invaliditetens forværring.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.7.2 das betrifft einerseits die anwendbarkeit der koordinierungsregeln für drittstaatenangehö­rige, ihre familienangehörigen und ihre hinterbliebenen, die in der verordnung 859/2003 geregelt ist.

Danish

det vedrører på den ene side anvendeligheden af koordineringsreglerne for tredjelandsstatsborgere, deres familiemedlemmer og deres efterladte, som er fastsat i forordning 859/2003.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch wenn bei der ausarbeitung der koordinierungsregeln stets das interesse des bürgers an erster stelle steht, kann es im einzelfall doch möglich sein, dass die neuen regeln für den versicherten weniger günstig sind als die für seine situation vor der Änderung geltenden regeln.

Danish

selv om man ved udarbejdelsen af koordineringsreglerne hele tiden forsøger at tage mest muligt hensyn til borgerens interesse, er det alligevel muligt, at de nye gældende bestemmelser i en særlig situation er mindre gunstige for den forsikrede end de, der gjaldt for den forsikredes situation inden ændringen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die einzelnen mitgliedstaaten schließen mit drittstaaten bilaterale abkommen zur koordinierung der sozialen sicherheit, und im rahmen dieser abkommen wird ein system von koordinierungsregeln für die personen aufgestellt, die zwischen den beiden ländern hin- und herreisen.

Danish

de enkelte medlemsstater indgår bilaterale aftaler om koordinering af de sociale sikringsordninger med tredjelande, hvorved der etableres et system af koordineringsregler for personer, der rejser mellem de to lande.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die für die durchführung von artikel 51 des vertrages erlassenen koordinierungsregeln sollen den arbeitnehmern, die innerhalb der gemeinschaft zu- und abwandern, die beibehaltung der erworbenen rechte und vorteile ermöglichen, ohne daß sie zu ungerechtfertigten kumulierungen führen.

Danish

for så vidt angår forsikrings- eller bopælsperioder tilbagelagt efter lovgivningen i andre medlemsstater, tager denne institution normalt de bestanddele i betragtning, der svarer til perioder tilbagelagt efter den for denne institution gældende lovgivning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

110 _bar_ gründe und ziele des vorschlags in artikel 83 der verordnung (eg) nr. 883/2004 des europäischen parlaments und des rates vom 29. april 2004 zur koordinierung der systeme der sozialen sicherheit heißt es: „die besonderen bestimmungen zur anwendung der rechtsvorschriften bestimmter mitgliedstaaten sind in anhang xi aufgeführt.“ erwägungsgrund 41 der verordnung (eg) nr. 883/2004 lautet: „zur erleichterung der anwendung der koordinierungsregeln ist es erforderlich, besondere bestimmungen vorzusehen, die den jeweiligen eigenheiten der nationalen rechtsvorschriften gerecht werden.“ _bar_

Danish

110 _bar_ begrundelse og formål i artikel 83 i europa-parlamentets og rådets forordning (ef) nr. 883/2004 af 29. april 2004 om koordinering af de sociale sikringsordninger hedder det, at "særreglerne for anvendelsen af visse medlemsstaters lovgivning er anført i bilag xi". i betragtning 41 i forordning nr. 883/2004 hedder det: ”det er nødvendigt at fastsætte særlige bestemmelser, som svarer til de karakteristiske træk ved nationale lovgivninger, for at gøre det nemmere at anvende koordineringsreglerne”. _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,634,946 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK