Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inhoud van de bijlage bij de richtlijn: beperkingen voor bepaalde soorten samenlading.
indhold i direktivets bilag: begrænsninger for visse former for sammenlæsning.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:
inhoud van de nationale wetgeving: voorschriften voor vrijstellingen voor beperkte hoeveelheden en samenlading van explosieven.
den nationale lovgivnings indhold: fastsættelse af regler for undtagelse fra maksimale mængder og sammenlæsning af eksplosivstoffer.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
inhoud van de nationale wetgeving: de nationale wetgeving is minder strikt voor de samenlading van explosieven, mits het vervoer hiervan zonder risico's kan gebeuren.
den nationale lovgivnings indhold: den nationale lovgivning er mindre restriktiv, hvad angår sammenlæsning af eksplosivstoffer, forudsat at transport af sådanne ladninger kan ske uden risiko.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 2
Quality:
toelichting: behelst verschillende grenswaarden voor hoeveelheden en vermenigvuldigingsfactoren voor samenlading van goederen van klasse 1, namelijk "50" voor categorie 1 en "500" voor categorie 2.
bemærkninger: tilladelse til andre maksimale mængder og multiplikatorer ved sammenlæsning for gods i klasse 1, nemlig "50" for kategori 1 og "500" for kategori 2.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting