Results for unterordnen translation from German to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

unterordnen

Danish

slave-enhed

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kalender neu unterordnen

Danish

giv kalender ny forælder

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

und diese müssen sich jenen unterordnen und nicht umgekehrt.

Danish

en demokratisk afgørelse skal respekteres. ingen tvivl om det.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

europa darf ihre rechte und freiheiten nicht anderen erwägungen unterordnen.

Danish

europa må ikke lade deres rettigheder og friheder veje mindre tungt end andre overvejelser.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

wir haben strategische ziele formuliert, denen sich alles unterordnen muss.

Danish

vi har formuleret nogle strategiske mål, hvor alt andet er underordnet.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die globalisierung nutzbar machen: den handel dem grundsatz der nachhaltigen entwicklung unterordnen

Danish

udnyttelse af globaliseringen: handel, der sikrer en bæredygtig udvikling

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es heißt, daß eigentlich die ganze welt sich den amerikanischen werten und wertvorstellungen unterordnen muß.

Danish

det vil sige, at hele verden faktisk skal underordne sig de amerikanske værdier og værdi forestillinger.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das einzelne land darf nicht verlangen oder erwarten, daß sich die anderen seinen vorstellungen unterordnen.

Danish

og igen i november arrangerede kom missionen endnu en konference med eksperter i turis men og nationale repræsentanter, som diskuterede turisme i forbindelse med 1992. jeg kunne også rapportere til parlamentet, at de poster på budgettet som

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie wollen natürlich zusammenarbeit, aber sie wollen sich nicht den zentralistischen und bürokratischen vorschriften unterordnen.

Danish

de vil natur ligvis have samarbejde, men de vil ikke underordne sig eu's centralistiske og bureaukratiske bestemmelsessamling. forståelsen for disse stormagtsdrømme og ønsket om denne eu-føderalisme er meget svag blandt borgerne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

denn was würde von der ge meinschaftsrechtsordnung bleiben, wollte man das gemeinschaftsrecht dem nationalen recht unterordnen?

Danish

for hvad ville der være tilbage af fællesskabsretsordenen, hvis man lod fællesskabsretten være underordnet national ret?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

deshalb meine ich, daß sich der bau allgemeineren imperativen des naturschutzes, der denkmalpflege und dergleichen unterordnen sollte.

Danish

jeg antager, at dette dokument vil foreligge og kan drøftes i løbet af ét par uger.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

solange zur versorgung der kinder keine gute lösung gefunden ist, werden sie ihre eigenen wünsche den interessen der kinder unterordnen.

Danish

arbejdsgiveren må informeres i god tid, således at forstyrelse af arbejds tilrettelæggelsen kan begrænses til et minimum.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

3.14 das risiko einer zahlung hoher entschädigungsleistungen darf nicht dazu führen, dass eisenbahnunternehmen sicherheitsfragen der einhaltung der lieferbedingungen unterordnen.

Danish

3.14 udsigten til at skulle betale høje erstatninger bør ikke føre til, at jernbanevirksomheder sætter sikkerheden over styr for at overholde leveringsfristerne.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es ist aufgabe der kommission, die mitgliedstaaten soweit zu bringen, daß sie tatsächlich ihre eigenen interessen dem allgemeinen europäischen interesse unterordnen.

Danish

det er kommissionens opgave at få medlemsstaterne til at sættes deres egne interesser til side for den almene europæiske interesse.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

dies ist das europa der regionen, die- da sie schwächer als unsere nationalstaaten sind- sich brüssel leichter unterordnen werden.

Danish

det er regionernes europa- med regioner, som er mindre robuste end vores nationalstater, og som derfor lettere underordner sig bruxelles.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

die juristischen dienste haben uns aber gesagt, daß dem nicht so ist; die politik muß sich in diesem fall leider der rechtsprechung und den gesetzen unterordnen.

Danish

retsgrundlaget for forslaget var artikel 118 a i traktaten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nach meiner auffassung dürfen wir die entwicklung und die dynamik der gemeinschaft nicht zahlenmäßi­gen beschränkungen unterordnen: die gemeinschaft braucht eine weiterentwicklung und keine beschrän­kung ihrer politiken, .d­

Danish

jeg tror ikke, at fællesskabets udvikling og dynamik bør underlægges regnskabsmæssige begrænsninger. fællesskabet har behov for udvikling og ikke begrænsning af dets politik.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wenn die zehn wollen, daß europa selbständig auf tritt, dürfen sie sich nicht der politik der amerikanischen regierung unterordnen, die die erörterung eines solchen themas in stockholm nicht wünscht.

Danish

jeg er lige så lidt enig med hr. cheysson, når han i går besvarede vor forespørgsel med, at emnet raketter ikke står på dagsordenen i stockholm. dette er altså situationen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wäre die urspüngliche fassung des ausschusses vorgelegt worden, so wäre die kommission sehr stark eingeschränkt worden, da sie sich einem mandat hätte unterordnen müssen, das vorab vom parlament hätte genehmigt werden müssen.

Danish

parlamentet vil således gribe ind på to stadier i proceduren: først for at godkende ret ningslinjerne og for det andet for at godkende den endelige aftale.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine letzte — rein theoretische — alternative, die koordinierung weniger notwendig macht, bestünde darin, ein mitgliedsland zu veranlassen, als führungsland zu fungieren, dem alle anderen länder ihre politik unterordnen würden.

Danish

samordning inden for fællesskabet er således ar særlig be tydning for de store lande, og formålet er at gøre deres valg ar politik mere sammenhængende.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,781,321,213 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK