Results for vergiftet translation from German to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Danish

Info

German

vergiftet

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Danish

Info

German

ansonsten wird die situation nur weiter vergiftet.

Danish

ellers vil situationen blot blive yderligere forgiftet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unsere sportler sollen nicht mehr länger vergiftet werden.

Danish

vi vil stoppe forgiftningen af vores sportsfolk.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in rumänien wurden dabei wichtige flusssysteme mit zyanid vergiftet.

Danish

for rumæniens vedkommende betød ulykken, at vigtige flodsystemer blev forgiftet med cyanid.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie haben die atmosphäre vergiftet. ich verstehe ihre haltung nicht.

Danish

lalor over den måde, hvorpå denne sag blev håndteret af formandskabet i går eftermiddags.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unglücklicherweise, meine damen und herren, ist dieses meer heute vergiftet.

Danish

i dag, mine damer og herrer, er galicien desværre forgiftet.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich denke natürlich an die zahlreichen arbeitnehmer, die durch asbest vergiftet wurden.

Danish

jeg tænker naturligvis på de mange mange arbejdere, som er ofre for asbesten.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die situation in diesem land vergiftet sich allmählich. wir hatten das vorausgesagt und vorausgesehen.

Danish

der opstår lejre i lighed med dem, man har oprettet i palæstina ved jordans bredder.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

immer noch wird unsere natur aus profitgier, verantwortungslosigkeit und eigennutz tagtäglich vergiftet und getötet.

Danish

på det politiske område har de end videre haft en god indflydelse på vort samarbejde i f. eks. kampuchea-spørgsmålet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die geschäftemacherei, die den fußball vergiftet, steht im zusammenhang mit den von uns an geprangerten ausschreitungen.

Danish

jeg er enig med dem, der sagde, at der i dag er koncentreret så mange interesser i sporten, at det ofte ikke har noget med sport at gøre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bisher ist kein fall bekannt; daß jemand durch aromen lebens bedrohend erkrankt oder vergiftet wurde.

Danish

hidtil er intet tilfælde bekendt, hvor nogen er blevet livsfarlig syg eller forgiftet af aromaer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem vergiftet das fehlen einer redlichen und realistischen regelung für die migrationsströme die gegenseitigen beziehungen auf allen seiten zutiefst.

Danish

desuden er mangelen på en ærefuld og realistisk regulering af migrationsbølgerne en faktor, der forgifter de indbyrdes relationer i væsentligt omfang.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

das opfer wurde durch dämpfe vergiftet, als der wind drehte, während es mit dem traktor unkrautvernichtungsmittel im weinberg ausbrachte.

Danish

den skadelidte, der kører i sin traktor og sprøjter ukrudtsmidler på sin vinmark, indånder giftige gasdampe, fordi vinden har vendt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wohlfart. - ich bin in der tat etwas überrascht, wenn behauptet wird, daß die ganze atmosphäre vergiftet sei.

Danish

maher (ldr). — (en) som det er rådets formand bekendt, holdt parlamentet for nylig et plenarmøde i bruxelles, men rådsformanden undlod at vise sig, hvilket var højst usædvanligt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

solange denktasch diese groben menschenrechtsverletzungen und mißhandlungen der minderheiten im norden fortsetzt, bleiben die beziehungen zwischen den beiden gemeinschaften zyperns vergiftet.

Danish

så længe denktash fortsætter med de grove krænkelser af de nordlige mindretals menneskerettigheder, forkludrer han forholdet til det andet samfund.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie viele menschen, die unter mystischer gefühllosigkeit und prickeln in händen, beinen usw. leiden, sind durch acrylamid vergiftet?

Danish

hvor mange mennesker, der lider af mystisk følelsesløshed og stik i hænder, ben osv., er blevet forgiftet af akrylamid?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

in den ernstesten fällen wurden menschen dadurch vergiftet, daß wärmeübertragungsflüssigkeit aus einer reisöl-pasteurisierungsanlage in japan austrat und mit menschen in berührung kam.

Danish

det alvorligste uheld medførte forgiftning af mennesker som følge af udstrømning af varmevekslervæske i en fabrik til pasteurisering af risolie i japan.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich möchte eine ungarische mutter zitieren: „ die seele der kinder ist voller angst – ihre jugend ist vergiftet“ .

Danish

jeg vil citere en ungarsk mor, som sagde:" der er frygt i selve børnenes sjæl- deres ungdom er forgiftet."

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diejenigen wirtschaftswissenschaftler, die nicht von sozialistischen vorurteilen vergiftet sind, sind sich eins beim aufstel­len einer konstanten: niedrige inflationsrate, hohe investitionen ­ hohe investitionen, wachsende beschäf­tigung.

Danish

kan udenrigsministrene gå ind for, at sport og kultur er en måde til at nedbryde raceskel, især atletik — og da jeg kommer fra wales — også rugby?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber bitte, machen sie uns keine vergifteten geschenke!

Danish

biologisk set er det ret forbavsende!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,674,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK