Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herr s. war zur mündlichen prüfung nicht eingeladen worden, weil er die geforderten qualifikationen nicht nachweisen konnte; einen anderen grund für seinen ausschluß von dem auswahlverfahren gab es nicht.
der var ingen anden begrundelse for, at han ikke fik adgang til udvælgelsesprøven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die kommission ist herrn gabert dankbar für seinen entschließungsantrag über betrügereien zu lasten des gemeinschaftlichen haushalts, insbesondere weil er dieses wichtige thema in eine perspektive rückt.
her anbefaler budgetkontroludvalget på opfordring at ordfø reren, hr. kellett-bowman, at parlamentet meddeler decharge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da mit fehlt für den erzeuger jedweder anreiz zu einer qualitativen verbesserung seines produkts, weil er trotz verbesserter qualität für sein produkt keinen höheren preis erzielen kann.
der er heri ingen tilskyndelse til avleren til at prøve at avle et produkt af en bedre kvalitet, da han ikke får mere for det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in einem anderen fall geht es um eine familie, deren schon etwas älterer vater an der ein reiseabfertigung abgewiesen wurde, weil er widersprüchliche gründe für seine einreise angab.
der er fremsat et meget stort antal udtalelser; nogle af dem berører forslagets mere centrale punkter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allem voran möchte ich herrn costa neves recht herzlich für sein verständnis danken, weil er diese fragen, die hier diskutiert werden, wirklich mit großer sorgfalt und auch interesse bearbeitet hat.
costa neves hjerteligt for hans forståelse, fordi han har behandlet de spørgsmål, som bliver diskuteret her, med virkelig stor omhu og interesse.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 2
Quality:
ich möchte aber an erster stelle gary titley für seinen bericht danken, weil er hier unermüdlich ein sehr wichtiges, sowohl wirtschaftliches als auch verteidigungs- und sicherheitspolitisches thema aufgegriffen und behandelt hat.
jeg vil imidlertid gerne som det første takke gary titley for hans betænkning, fordi han utrætteligt tager et meget vigtigt både økonomisk og forsvars- og sikkerhedspolitisk emne op til behandling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
3. die belieferung eines vermittlers, der einen schriftlichen auftrag zum kauf eines neuen fahrzeugs vorlegen kann, darf nicht deshalb verweigert werden, weil er berufsmäßig bestellungen aufnimmt und für seine dienste ein entgelt verlangt.
den fremtidige forordning vil sandsynligvis kun komme til at omfatte franchiseaftaler vedrørende distribution og tjenesteydelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der für diesen vergleich verwendeten methodik wurde für jeden sektor von der annahmeausgegangen,dass ein„typischer“ energieverbraucher,der ein neues,energie verbrauchendes systembenötigt,weil er entweder ein altes system ersetzen will oder einen neuen energiebedarf hat,hinsichtlich der für seine entscheidung maßgeblichen,wichtigsten parameter mit„durchschnittsbedingungen“ konfrontiert war.es sei darauf hingewiesen,dass die berechnungen sichnicht auf die wirtschaftlichen aspekte der verwendung vorhandener systeme beziehen,dieunabhängig davon,ob der verbraucher sich dafür entschieden hätte,das system durch eingleichartiges zu ersetzen oder nicht,in den meisten fällen ein gutes kosten-nutzen-verhältnisaufweisen könnte.
energibehov.for den »typiske« energiforbruger gælder »gennemsnitsbetingelser« med hensyn til devigtigste parametre for valget.det skal bemærkes,at beregningerne ikke vedrører økonomien i atbruge eksisterende udstyr,hvilket i de fleste tilfælde vil være omkostningseffektivt,uanset omforbrugeren skulle vælge at udskifte det med samme type udstyr eller ej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.