From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
^ anknüpfen.
c bedrijfsoverkoepelende instanties.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
an erfolge anknüpfen
voortbouwen op succes
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hier müssen wir anknüpfen.
wij moeten zo doorgaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
lassen sie mich daran anknüpfen.
de heer cornelissen had een vraag over de baggerindustrie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tagungswoche an die zeit vor 1914 anknüpfen.
persverslag
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anknüpfen an vielversprechende praktiken der mitgliedstaaten
voortbouwen op veelbelovende praktijken van de lidstaten
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hier müssen wir an den schiffbausektor anknüpfen.
hier moeten we aanknopen bij de scheepsbouwsector.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich habe zwei fragen, die daran anknüpfen.
ik heb twee aansluitende vragen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
hier müssen wir an den schiffbausektor anknüpfen. fen.
om andere redenen was de commissie veel terughoudender ten aanzien van elke wijziging van artikel 90, dat zij als een artikel van wezenlijk belang beschouwt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2007, anknüpfen. er wird dieses engagement fortsetzen.
het maatschappelijk md3denveld en de toekomst van europa en van het grondwettelijk proces
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte an das anknüpfen, was frau pack gesagt hat.
ik wil voortgaan op wat mevrouw pack heeft gezegd.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
frau ratsvorsitzende! ich möchte beim feldkircher verkehrsministertreffen anknüpfen.
mevrouw de raadsvoorzitter, ik wil graag even ingaan op uw opmerking over de raad van ministers van vervoer in feldkirch.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ich möchte insbesondere an die bemerkungen von frau mayer anknüpfen.
vandaag nog zit het inkomen in de zwakke gebieden op een vijfde van het inkomen in de rijke gebieden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hier darf ich daran anknüpfen, was kollege fantuzzi gesagt hat.
de communautaire begroting moet op deze inspanningen aansluiten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte aber an das wort des kollegen de la malène anknüpfen.
ik zal echter willen inhaken op wat collega de ia malène heeft gezegd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die griechische regierung will an die erfolge der deutschen egpräsidentschaft anknüpfen.
tijdens de vergadering van 14 oktober 1988 zal de ministerraad van de europese gemeenschap alle hangende wetsvoorstellen inzake levensmiddelen ter behandeling krijgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nun möchte ich an das anknüpfen, was der kollege carnero gesagt hat.
dit gezegd zijnde, wil ik inhaken op wat de heer carnero gonzález gezegd heeft.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
wir als europäische union müssen an dieser tendenz in der privatwirtschaft anknüpfen.
bij deze ontwikkeling in het bedrijfsleven moeten we als europese unie aansluiten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
daher müssen die ikt-strategien an die sozialpolitik der gemeinschaft anknüpfen;
vandaar dat ict-strategieën moeten worden gekoppeld aan het sociaal beleid van de eu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1. feststellung der unternehmen, die in den betreffenden regionen kooperationsbeziehungen anknüpfen möchten.
1. vaststelling welke ondernemingen in de betrokken regio's samenwerking wen sen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: