From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
begeisterung
enthousiasme
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
begeisterung in europa
discussie over stadsvervoer
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wird dies ohne begeisterung tun.
ik geef daar slechts één voorbeeld van.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
behalte die begeisterung des amateurs.
verlies nooit de spirit van de amateur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es mangelt an europa-begeisterung.
in de motivering worden dingen gezegd die ons absurd lijken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die von uns mit begeisterung unterstützt wird.
een van onze belangrijkste zorgen is de nauwe samenwerking met het europese parlement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wir stimmen dafür, aber ohne begeisterung.
we stemmen vóór, maar zonder enthousiasme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
diese aussicht versetzte ihn in begeisterung
dit vooruitzicht deed hem watertanden
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"die begeisterung nicht verebben lassen"
"het enthousiasme niet laten afkoelen" já professionalisme
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
der wichtigste erfolgsfaktor beim sprachenlernen ist begeisterung.
de belangrijkste succesfactor bij het studeren van een taal is enthousiasme.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
juvenes translatores: gemeinsame begeisterung für sprachen
juvenes translatores: een gezamenlijke passie voor taal
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diese begeisterung für ein neues europa ist echt.
dit enthousiasme voor een nieuw europa is oprecht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
welch ein unterschied zur begeisterung im jahre 1991!
dit programma moet een technologieprogramma voor kennisoverdracht blijven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist ein unablässig erneuertes gefühl großer begeisterung.
het is een enorm gevoel van extase, steeds weer opnieuw.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
im anschluss an meine begeisterung durch goyas arbeit
naar aanleiding van mijn geboeid zijn door het werk van goya
Last Update: 2012-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jahresbericht 1990 ,jugend für europa": begeisterung und qualität
jaarverslag 1990 ,jeugd voor europa": succes en kwaliteit nieuwe hoofdstuk volgt de indeling uit het werkprogramma van de commissie voor de tenuitvoerlegging van het sociaal handvest en geeft informatie over de voortgang van het programma.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er ging voller begeisterung in einer für chile besseren zeit.
een einde maken aan de straffeloosheid, dat is het beste medicijn, de beste methode om toekomstige dictatoriale neigingen de kop in te drukken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voller begeisterung folgt er dem flug des schmetterlings. er rennt.
hij is zo blij dat hij de vlinder kan volgen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die banknoten und münzen haben sie übrigens mit begeisterung aufgenommen.
de muntstukken en bankbiljetten werden enthousiast onthaald.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auch in familien mit verschiedenen kulturen wird dashain mit begeisterung gefeiert.
ook in families met gemengde culturen wordt de dashain uitbundig gevierd.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: