Results for informatikverfahren translation from German to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

informatikverfahren

Dutch

systemen voor automatische gegevensverwerking

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

- informatikverfahren:

Dutch

- automatische gegevensverwerking:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

versandanmeldung mit hilfe von informatikverfahren

Dutch

aangifte voor douanevervoer met behulp van geautomatiseerde gegevensverwerkingstechnieken

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

versandanmeldungen unter verwendung von informatikverfahren

Dutch

geautomatiseerde aangiften van douanevervoer

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 2
Quality:

German

oder unter einsatz von informatikverfahren nach den von den zuständigen behörden festgelegten modalitäten.

Dutch

hetzij met behulp van informatieverwerkende systemen volgens door de bevoegde instanties vastgestelde voorschriften.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

informatikverfahren jede person, die bei den zollbehörden eine verbind liche zolltarifauskunft beantragt hat;

Dutch

systemen voor automatische gegevensverwerking een ieder die bij de douaneautoriteiten een verzoek om een bindende tariefinlichting heeft ingediend;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) oder unter einsatz von informatikverfahren nach den von den zuständigen behörden festgelegten modalitäten.

Dutch

b) hetzij met behulp van informatieverwerkende systemen volgens door de bevoegde instanties vastgestelde voorschriften.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

German

bei anwendung von absatz 1 buchstaben a und c stellen die zollbehörden sicher, dass die versanddaten zwischen den zollbehörden unter einsatz von informatikverfahren ausgetauscht werden.

Dutch

in het kader van de toepassing van lid 1, onder a) en c), dragen de bevoegde autoriteiten er zorg voor dat de gegevens met betrekking tot het douanevervoer tussen de bevoegde autoriteiten worden uitgewisseld via het computersysteem van de douane.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im regelverfahren sind versandanmeldungen anstelle papiergestützter anmeldungen mit hilfe von informatikverfahren abzugeben, und die versanddaten sind zwischen den zuständigen behörden mit hilfe von informationstechnologie und netzwerken auszutauschen.

Dutch

in de standaardprocedure moeten de aangiften voor douanevervoer worden ingediend met behulp van geautomatiseerde gegevensverwerkingstechnieken in plaats van op papier, waarna de douanediensten de gegevens met betrekking tot het douanevervoer onderling moeten uitwisselen met behulp van informatietechnologieën en -netwerken.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(1) eine versandanmeldung muss der struktur und den angaben in anhang 37a entsprechen und bei der abgangsstelle unter verwendung von informatikverfahren abgegeben werden.

Dutch

1. aangiften voor douanevervoer moeten voldoen aan de in bijlage 37 bis bepaalde structuur en kenmerken, en worden ingediend bij het kantoor van vertrek met behulp van systemen voor automatische gegevensverwerking.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

4.12.2 das würde jedoch tiefe eingriffe in die protokolle und standards der operativen und informatikverfahren erforderlich machen, was sich in erheblichen kosten für die marktteilnehmer niederschlagen würde.

Dutch

4.12.2 dit vraagt echter om ingrijpende maatregelen op het stuk van de protocollen en de standaards van de operationele en it-procedures, wat de sector op hoge kosten zou jagen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wird ein vereinfachtes verfahren mit informatikverfahren für das ausdrucken von zollanmeldungen oder mit informatiksystemen durchgeführt, so gelten die bestimmungen der artikel 199 absätze 2 und 3, 222, 223 und 224 sinngemäß."

Dutch

wanneer een vereenvoudigde procedure met automatische gegevensverwerking wordt toegepast of de douaneaangifte met behulp van een systeem voor automatische gegevensverwerking wordt opgesteld, zijn artikel 199, leden 2 en 3, en de artikelen 222, 223 en 224 van overeenkomstige toepassing.".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die schaffung eines neuen dezentralen tir-bürgschaftssystems sowie der einsatz von informatikverfahren sind komplexe zusammenhänge, die zwischen den 59 tir-vertragsstaaten zu vereinbaren sind.

Dutch

invoering van een nieuw decentraal tir-borgsysteem en gebruik van door informatica gesteunde procedures vormen ingewikkelde onderwerpen waarover de 59 tir-verdragspartijen een akkoord moeten bereiken.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

werden förmlichkeiten auf der grundlage von informatikverfahren erledigt, so legen die zollbehörden die modalitäten fest, unter denen die handschriftliche unterzeichnung durch ein anderes technisches verfahren ersetzt wird, das gegebenenfalls auf der verwendung eines codes beruht."

Dutch

terwanneer de formaliteiten worden vervuld met behulp van systemen voor automatische gegevensverwerking stellen de douaneautoriteiten vast door welke techniek, die eventueel op het gebruik van codes berust, de handtekening wordt vervangen.%quot%.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

(2) unter diesen umständen ist es nicht länger wirtschaftlich gerechtfertigt zu gestatten, dass förmlichkeiten auf der grundlage einer schriftlichen versandanmeldung durchgeführt werden, denn dies hat zur folge, dass die zollbehörden verpflichtet sind, die angaben der anmeldung manuell in das edv-gestützte system einzugeben grundsätzlich sollten daher alle versandanmeldungen unter verwendung von informatikverfahren abgegeben werden.

Dutch

(2) onder dergelijke omstandigheden is het niet langer economisch gerechtvaardigd toe te staan dat formaliteiten worden uitgevoerd op grond van een schriftelijke aangifte voor douanevervoer, aangezien het gebruik hiervan inhoudt dat de douaneautoriteiten verplicht zijn de gegevens van de aangifte handmatig in te voeren in het geautomatiseerde systeem. daarom dienen in principe alle aangiftes voor douanevervoer te worden ingediend met behulp van systemen voor geautomatiseerde gegevensverwerking.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,274,202 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK