Ask Google

Results for lichtdurchlässigen translation from German to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

Bei einem Scheinwerfer, der hinter einer zusätzlichen lichtdurchlässigen Fläche angebracht ist, wird der vorstehende Teil von der äußersten lichtdurchlässigen Fläche aus gemessen.

Dutch

Indien een koplamp achter een extra transparant oppervlak is aangebracht, wordt het uitstekende gedeelte gemeten ten opzichte van het buitenste transparante oppervlak.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bei einem Scheinwerfer, der hinter einer zusätzlichen lichtdurchlässigen Fläche angebracht ist, wird der vorstehende Teil von der äußersten lichtdurchlässigen Fläche aus gemessen.

Dutch

Indien een koplamp achter een extra transparant oppervlak is aangebracht, wordt het uitstekende gedeelte gemeten ten opzichte van het buitenste transparante oppervlak.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Sie können an einem inneren oder äußeren Teil (das lichtdurchlässig sein kann) des Scheinwerfers angebracht werden, das nicht von dem lichtdurchlässigen Teil des lichtemittierenden Scheinwerfers getrennt werden kann.

Dutch

Zij mogen zijn aangebracht op een binnen- of buitendeel (al dan niet transparant) van het koplicht dat niet kan worden gescheiden van het transparante gedeelte van het koplicht dat het licht uitstraalt.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Sie können an einem inneren oder äußeren Teil (das lichtdurchlässig sein kann oder nicht) des Scheinwerfers angebracht werden, das nicht von dem lichtdurchlässigen Teil des Licht emittierenden Scheinwerfers getrennt werden kann.

Dutch

Zij mogen zijn aangebracht op een binnen- of buitendeel (al dan niet transparant) van het koplicht dat niet kan worden gescheiden van het transparante gedeelte van het koplicht dat het licht uitstraalt.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Lösung muss klar bis leicht opaleszent, farblos oder blassgelb sein und kann kleine lichtdurchlässige oder weiße Proteinpartikel enthalten.

Dutch

De oplossing dient helder tot licht opaalachtig, kleurloos of lichtgeel te zijn, en kan kleine doorzichtige of witte eiwitdeeltjes bevatten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Die Lösung muss klar bis leicht opaleszent, farblos oder blassgelb sein und kann kleine lichtdurchlässige oder weiße Proteinpartikel enthalten.

Dutch

De oplossing dient helder tot licht opalescent, kleurloos of lichtgeel te zijn, en kan kleine doorzichtige of witte eiwitdeeltjes bevatten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Beim Blick durch das Kontrollfenster muss die Lösung klar bis leicht opaleszent, farblos oder blassgelb sein und kann kleine lichtdurchlässige oder weiße Proteinpartikel enthalten.

Dutch

De oplossing dient, kijkend door het controlevenster, helder tot licht opalescent, kleurloos of lichtgeel te zijn, en kan kleine doorzichtige of witte eiwitdeeltjes bevatten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Da es sich um eine Proteinlösung handelt, kann es zu leichter Ausflockung (dünne lichtdurchlässige Fasern) kommen.

Dutch

Omdat dit een eiwitoplossing is, kan een lichte vlokvorming (dunne doorzichtige vezels) ontstaan.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bei der Kontrolle durch das Kontrollfenster muss die Lösung klar bis leicht opaleszent, farblos oder blassgelb sein und sie kann kleine lichtdurchlässige oder weiße Proteinpartikel enthalten.

Dutch

Wanneer door het controlevenster wordt gekeken, dient de oplossing helder tot licht opaalachtig, kleurloos of lichtgeel te zijn, en kan deze kleine doorzichtige of witte eiwitdeeltjes bevatten.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Bausätze für Vorhangfassaden – Bedachungen, Oberlichter, Dachfenster und Zubehörteile – Flachglas, Profilglas und Glassteinerzeugnisse – Außen- und Innentüren und -fenster, Dachluken und Oberlichter – Flüssig aufzubringende Dachabdichtungen – Bausätze für vorgehängte Außenwandbekleidungen – Geklebte Glaskonstruktionen – Bausätze für mechanisch befestigte Dachabdichtungssysteme – Bausätze für selbsttragende lichtdurchlässige Bedachungen – Vorgefertigte tragende Tafeln aus Holz und Holzwerkstoffen und leichte nicht tragende (selbsttragende) Verbundelemente

Dutch

Vliesgevelsystemen - Dakbedekkingen, daklichten, dakramen en toebehoren - Vlakglas, geprofileerd glas en glasblokken – Binnen- en buitenramen en ‑deuren, dakopeningen en lichtkoepels - Systemen voor vloeibaar aangebrachte waterdichte dakbedekking - Kits voor gevelbekleding - Verlijmde vliesgevels - Mechanisch bevestigde flexibele afdichtingssystemen voor daken - Bouwpakketten voor zelfdragende doorschijnende daken - Geprefabriceerde houtachtige dragende panelen en zelfdragende samengestelde lichte panelen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Als sehr effizient haben sich auch kleine Belüftungsanlagen im Wohnungsinneren erwiesen, während bei Verwendung der richtigen Materialien, beispielsweise für lichtdurchlässige Wandpartien (Fenster), der Wärmeverlust einer Wohnung um mindestens 20% gesenkt werden kann 8.

Dutch

Ook de microsystemen voor de ventilatie van appartementen zijn zeer nuttig, terwijl de juiste materiaalkeuze – bijvoorbeeld voor een transparante verticale wand (raam) – het warmteverlies van een appartement met minstens 20% kan verminderen8.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„Leuchtende Fläche einer Signalleuchte, ausgenommen Rückstrahler“ (1.5.11 bis 1.5.19) ist die Parallelprojektion der Leuchte auf eine zu ihrer Bezugsachse vertikal liegenden Ebene, welche die Außenseite des lichtdurchlässigen Teils der Leuchte berührt; diese Projektion wird begrenzt durch die in dieser Ebene liegenden Einhüllenden von Maskenrändern, wobei jeder einzelne die Gesamtlichtstärke der Leuchte auf 98 % der Gesamtlichtstärke in der Bezugsachse herabsetzt.

Dutch

Onder „lichtdoorlatend gedeelte van een signaallicht dat geen retroflector is” (punten 1.5.11 tot en met 1.5.19) verstaat men de orthogonale projectie van het licht op een vlak loodrecht op zijn referentie-as dat raakt aan het lichtdoorlatende uitwendige oppervlak van het licht; deze projectie is begrensd door de bekleding van de schermranden die in dit vlak liggen en die slechts 98 % van de totale lichtsterkte van het licht in de richting van de referentie-as doorlaten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Regelung verschiedener Gegebenheiten, denen ohne die europäische Richtlinie nicht die gebührende Aufmerksamkeit gewidmet worden wäre, zum Beispiel Fenster, lichtdurchlässige Trennwände, nach oben öffnende Türen und Tore, Fluchtwege und Notausgänge usw.

Dutch

de regulering van diverse situaties die zonder de Europese richtlijn niet de vereiste aandacht hadden gekregen, zoals ramen, lichtdoorlatende wanden, deuren of poorten die naar boven toe opengaan, vluchtwegen en nooduitgangen, enz.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein lichtdurchlässiges Teil der zusammengebauten, kombinierten oder ineinander­gebauten Leuchten herausgenommen werden kann, ohne dass gleichzeitig das Genehmigungszeichen entfernt wird.

Dutch

geen lichtuitstralende onderdelen van gegroepeerde, gecombineerde of samengebouwde lichten kunnen worden verwijderd zonder tegelijkertijd het goedkeuringsmerk te verwijderen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Wesentliche Eigenschaften: Farblos, geruchlos, lichtdurchlässig und Schmelzpunkt über 45 °C.

Dutch

De voornaamste kenmerken zijn: kleurloos, reukloos en doorschijnend, met een smeltpunt boven 45 °C.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein lichtdurchlässiges Teil der zusammengebauten, kombinierten oder ineinandergebauten Leuchten ausgebaut werden kann, ohne dass gleichzeitig das Genehmigungszeichen entfernt wird.

Dutch

geen enkel lichtdoorlatend deel van de gegroepeerde, gecombineerde of samengebouwde lichten kan worden verwijderd zonder tegelijkertijd ook het goedkeuringsmerk te verwijderen.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein lichtdurchlässiges Teil der zusammengebauten, kombinierten oder ineinander gebauten Leuchten ausgebaut werden kann, ohne dass gleichzeitig das Genehmigungszeichen entfernt wird.

Dutch

geen enkel lichtdoorlatend deel van de gegroepeerde, gecombineerde of samengebouwde lichten kan worden verwijderd zonder tegelijkertijd ook het goedkeuringsmerk te verwijderen.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Hartes, gelblich-braunes, undurchsichtiges bis lichtdurchlässiges Wachs

Dutch

Harde geelbruine ondoorzichtige tot doorschijnende was

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Farbloses, lichtdurchlässiges oder weißes kristallines Pulver

Dutch

Kleurloze of doorzichtige kristallijne vaste stof of wit kristallijn poeder

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

optische Spiegel und vollkommen oder teilweise lichtdurchlässige, optische oder elektrooptische Bauteile, besonders konstruiert für die Verwendung in Verbindung mit erfassten "Lasern";

Dutch

optische spiegels of doorlatende of deels doorlatende optische of elektro-optische onderdelen die speciaal zijn ontworpen voor toepassing met onder embargo vallende "lasers";

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK