Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
schriftlich mitteilen
Dutch
schriftelijk ter kennis brengen
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
dem plenum mitteilen
Dutch
ter vergadering medegedeeld worden
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: IATE
German
der präsident. mitteilen.
Dutch
ziehier de amendering die ik voorstel op de notulen van gisteren, die namelijk in hun huidige vorm vol strekt onnauwkeurig zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
meinen standort mitteilen
Dutch
mijn locatie mededelen
Last Update: 2016-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
kann die kommission mitteilen,
Dutch
kan de commissie, aangezien er bijna drie jaar zijn verstreken vanaf de datum waarop de lidstaten richtlijn 88/295/eeg (') inzake overheidsopdrachten voor leveringen dienden toe te passen,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
kann die kommission mitteilen:
Dutch
de afstand is verschillend.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
ich wollte das hier mitteilen.
Dutch
omdat ik pleit voor de concretisering van de visserijovereenkomst met marokko.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
können sie mir das mitteilen?
Dutch
ik hoop dat de ratificaties zo snel kunnen geschieden dat dat nog zou lukken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
die väter müssen mitteilen, wenn
Dutch
in de volgende gevallen hebben vaders een meldingsplicht:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
kann die kommission folgendes mitteilen:
Dutch
in de eerste plaats wil ik u verzekeren dat de commissie geen fout heeft gemaakt in de zaak van het graafschap powys.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
ich wollte dies dem parlament mitteilen.
Dutch
ik wilde dit graag aan het parlement laten weten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: IATE
German
kann die kommission dem parlament mitteilen :
Dutch
ik geloof dat wij in het paritair comité acs-eeg te bescheiden zijn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
eben dies wollte ich dem parlament mitteilen.
Dutch
ik verzeker u dat het parlement dit dubbelspel niet mee zal spelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
könnte er uns einige ergebnisse mitteilen?
Dutch
wij spreken over meer dan 50 miljoen dieren die per jaar op deze ma nier worden gedood.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
das wollte ich ihnen zur information mitteilen.
Dutch
dat wilde ik u als informatie doorgeven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: IATE
German
ich darf ihnen das folgende wahlergebnis mitteilen:
Dutch
hoe zeer het mij ook spijt tegen lady elles te moeten spreken, ik ben in dit geval een andere mening toegedaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
ich möchte unseren kollegen noch etwas mitteilen.
Dutch
ik wil de leden nog wat anders mededelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
der präsident. — das wollte ich gerade mitteilen.
Dutch
tot besluit herinner ik de afgevaardigden eraan dat onze unie een billijke en rechtvaardige samenleving tot stand wil brengen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE
German
herr vinci hat durch sie vorhin mitteilen lassen:
Dutch
ik vind dat inopportuun en dat doet hun geen eer aan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: IATE