Results for schiffbautätigkeiten translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

schiffbautätigkeiten

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

er wurde am 25. juni 2002 gegründet, um die schiffbautätigkeiten der stettinger werft porta holding s.a.

Dutch

de onderneming werd op 25 juni 2002 opgericht om de scheepsbouwactiviteiten over te nemen van szczecin shipyard porta holding s.a.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verlängerung zielt lediglich darauf ab, dass schiffbautätigkeiten, die bisher im freien erfolgten, nunmehr in der halle ausgeführt werden.

Dutch

de verlenging is louter bedoeld om de scheepsbouwactiviteiten, die tot dusver buiten werden uitgevoerd, in de loods te kunnen laten plaatsvinden.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vielmehr scheinen diese investitionen vws in die lage zu versetzen, seine schiffbautätigkeiten durch die bearbeitung größerer sektionen in der konservierungshalle und die beförderung größerer schiffe zu erweitern.

Dutch

vielmehr scheinen diese investitionen vws in die lage zu versetzen, seine schiffbautätigkeiten durch die bearbeitung größerer sektionen in der konservierungshalle und die beförderung größerer schiffe zu erweitern.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei der Überprüfung der beihilfehöchstgrenze achtet die kommission darauf, daß keine konzentration von schiffbautätigkeiten in bestimmten marktsegmenten in einem umfang eintritt, die den interessen der gemeinschaft zuwiderläuft.

Dutch

bij het herzien van het plafond ziet de commissie erop toe dat er zich geen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daher schlägt sie auf interner ebene vor, die mittel zur erhöhung der effizienz der bemühungen der behörden zur unterstützung der schiffbautätigkeiten noch intensiver zu entwickeln und das zu sammenwirken zwischen reedern und werften der gemeinschaft zu fördern.

Dutch

de situatie verschilt van lid-staat tot lid-staat aanzienlijk; in de meeste lan­den is een dalende tendens te constateren, in frankrijk een lichte stijging en in duitsland en het verenigd koninkrijk een sterkere stijging.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei un serer heutigen diskussion geht es darum, die gemein schaft mit instrumenten zu versehen, die disziplin schaffen und mit gerechten, vernünftigen und effizienten mitteln zur vermarktung des sektors und zur um strukturierung der schiffbautätigkeiten beitragen.

Dutch

ik meen dat wij de onderzoekers voor kortere periodes moeten aanstellen en dat europa nood heeft aan een grote mobiliteit van de onder­zoekers. dat is een overigens fundamentele beleidsoptie van onze gemeenschap.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(31) daher hatte die kommission daher auf der grundlage der verordnung (eg) nr. 1540/98 zu prüfen, ob die beanstandeten maßnahmen den wettbewerb im zivilen schiffbau und in der zivilen schiffsreparatur verfälschen oder zu verfälschen drohen. wie bereits erwähnt, entfallen nach aussage der griechischen regierung 75% der schiffbautätigkeit von hellenic shipyards auf den militärischen bereich; dies wirkt sich auf die staatlichen beihilfen aus, die unter artikel 5 absatz 2 des gesetzes fallen.

Dutch

(31) derhalve dient de commissie de maatregelen te toetsen aan verordening (eg) nr. 1540/98 voorzover zij de mededinging in de civiele scheepsbouw en civiele scheepsreparatie vervalsen of dreigen te vervalsen. zoals eerder is verklaard, betreft volgens de griekse autoriteiten 75% van de scheepsbouwactiviteiten van hellenic shipyards marinescheepsbouw en heeft een en ander consequenties wat betreft staatssteun die onder de toepassing van artikel 5, lid 2, van de wet valt.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,272,684 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK