Results for wogen translation from German to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

in der sitzung gingen die wogen wesentlich höher.

Dutch

de vries (eldr). — (en) mevrouw de voorzitter, ik maak me zorgen over de gevolgde stemprocedure.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es war eine wahrhafte schifffahrt durch unruhig aufgeregte wogen.

Dutch

het was dus een echte zeereis over die deinende gronden.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wogen trennten sie jedoch, so war er von den ertrunkenen.

Dutch

en de golven kwamen tussen hen beiden in en zo werd hij een van de verdronkenen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von den wogen der gesellschaftlichen debatten werden sie nicht erfasst.

Dutch

daar heeft men geen last van de golven van de maatschappelijke discussie.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

alternative finanzierungsmodelle wie versicherungssysteme oder fonds sollten er wogen werden.

Dutch

essentieel is ook dat de commissie te allen tijde streeft naar eerlijke handel en dat ze meer oog heeft voor het concurrentievermogen van de uitgeverssector.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber eigenthümlicher weise tauchte jene rissspitze immer mehr aus den wogen auf.

Dutch

maar, wat vreemd was, de zwarte stip bleef maar altijd boven water.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gestatten sie mir, daß ich versuche, die wogen ein wenig zu glätten.

Dutch

laten we vooral niet overdrijven en de zaken rustig bekijken.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die konsequenzen aus diesem kri­terienkatalog ließen beim luxem­burger gipfel die wogen hochschla­gen.

Dutch

het ep kon het daarmee eens zijn, maar had twee eisen die door de raad werden ingewilligd.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glenarvan, paganel und robert waren von diesen elektrischen wogen fühlbar beeinflußt.

Dutch

die electrische golven maakten een diepen indruk op glenarvan, paganel en robert.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausgewogene verteilung des wohlstands,ohneden unternehmergeist und die wertschöpfungzu ersticken wogen umzusetzen.

Dutch

„europa mag trots zijn: de gemiddelde levensduur blijft stijgen en de levensstandaard wordt steeds beter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 26. juli 1864 dampfte bei starkem nordost eine prachtvolle yacht über den wogen des nordcanals.

Dutch

op den 26sten julij 1864, bij een sterken noord-oostewind, manoeuvreerde een prachtig stoomjagt met volle kracht op de golven van het noorder-kanaal.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

andererseits wird eindeutig der versuch er wogen, den export auf kosten anderer länder zu er weitern.

Dutch

derhalve moeten wij ons principieel tegen protectionisme uit spreken, te meer daar de gemeenschap 25 % van haar textielproduktie exporteert en zij in haar geheel erg afhankelijk van de export is.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das meer ging nicht mehr so hohl, die wogen der hohen see verloren sich mitten in unbeweglichen dicken wolken.

Dutch

de zee deinde nog een beetje, en de golven verloren zich in digte onbewegelijke wolken.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wogen konnten also über das floß schlagen und sofort abfließen, so daß die passagiere vor feuchtigkeit geschützt blieben.

Dutch

de golven konden dus op het vlot breken zonder er op te blijven, en de reizigers waren beveiligd tegen nat worden.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die wägeschale wird mit dem deckel verschlossen und mit inhalt auf 0,1 mg genau ge wogen (mi).

Dutch

sluit de schaal met het deksel en weeg tot 0,1 mg nauwkeurig (m:).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

13,1 (0,34 bis 44,6) µg/ml bei patienten, die 40 kg oder mehr wogen.

Dutch

g/ml en 13,1 (0,34 tot 44,6) g/ml.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

john beugte sich über die verschanzung, betrachtete die düstern wogen und rief: »das senkblei! wilson!

Dutch

john bukte over de verschansing, zag naar de donkere golven en riep: "het dieplood, wilson!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die verträglichkeit des tierarzneimittels wurde bei hunden, die jünger als 2 monate waren oder weniger als 1,4 kg wogen, nicht geprüft.

Dutch

de veiligheid van het product is niet vastgesteld bij honden jonger dan 2 maanden of bij honden die minder dan 1,4 kg wegen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der präsident. - damit sich die wogen ein bißchen glätten, teile ich ihnen mit, daß herr gorbatschow gerade zurückgetreten ist!

Dutch

het bureau in uitgebreide samenstelling kan vergaderen zoveel het wil, maar het zal het besluit van een parlement niet herroepen!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ewing. — (en) ich danke dem amtierenden ratspräsidenten dafür, daß er ganz geschickt versucht, Öl auf die wogen zu gießen.

Dutch

de voorzitter. — aan de orde is vraag nr. 82 van de heer chambeiron (h-614/81). betreft : europees paspoort

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,162,824,447 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK