Results for aufflammen translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

aufflammen

English

flare-up

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

aufflammen er kommt dorthin an.

English

it arrives there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

alte infektionen können wieder aufflammen

English

old infections may flare up

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein aufflammen von neuen kämpfen zwisch >>>

English

a sweet potato–processing factory with an >>>

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bei einem erneuten aufflammen der rebellion wurde aske am 17.

English

aske became a lawyer, and was a fellow at gray's inn.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

aufflammen wird sie, wie glast von gerütteltem flitter.(11)

English

it will flame out, like shining from shook foil.(11)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kann die sonne schon früh untergehen lassen, oder herzen aufflammen.

English

may induce early sunset, or flare hearts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wenn sie die einnahme zu früh beenden, kann die infektion wieder aufflammen.

English

if you stop too soon, the infection may start up again.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

es ist verspätet und unfruchtbar, jetzt das aufflammen der diskussion zu bejammern.

English

it is belated and sterile to lament now over the flaring up of the discussion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

kontakt mit wasser wegen heftiger reaktion und möglichem aufflammen unbedingt verhindern.

English

keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

mit der normalisierung des lebens werden auch die proteste gegen die globalisierung wieder aufflammen.

English

indeed, protests about globalization seem likely to return with more normal times.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

afrika/sÜdsudan - nach dem scheitern der friedensgespräche könnte der bürgerkrieg neu aufflammen

English

africa/south sudan - the civil war is likely to resume after the failure of negotiations

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

2015-03-10 - nach dem scheitern der friedensgespräche könnte der bürgerkrieg neu aufflammen

English

2015-03-10 - the civil war is likely to resume after the failure of negotiations

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die spannungen zwischen Äthiopien und eritrea bezüglich des umstrittenen gebietes könnten immer noch jederzeit aufflammen.

English

tensions between ethiopia and eritrea over disputed territory are still likely to flare up at any moment.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

wenn sie die einnahme zu früh beenden, kann die infektion wieder aufflammen, oder ihr zustand kann sich verschlechtern.

English

if you stop taking the tablets too soon, the infection may return, or your condition may get worse.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

der behandelnde tierarzt sollte bedenken, dass die allergischen symptome nach beendigung der symptomatischen therapie wieder aufflammen können.

English

veterinarians should be aware that reappearance of the allergic symptoms may occur when symptomatic therapy is discontinued.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

der aufstieg laurent nkundas, eines der alten kriegsherren, ließ die kriegerischen auseinandersetzungen im osten des kongo wieder aufflammen.

English

what re-ignited the east of congo was an uprising led by laurent nkunda, one of the old warlords.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die durchführung dieser programme wurde ebenfalls teilweise durch die verschlechterung der politischen und militärischen lage nach dem neuerlichen aufflammen des bewaffneten kampfes beeinträchtigt.

English

the implementation of these programmes has also been partially affected by the deterioration of the political and military situation following the resumption of the armed conflict.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

sie stimmt ebenfalls zu, daß der hauptverantwortliche für das erneute aufflammen der kämpfe die unita ist, die sich durch illegalen diamantenhandel finanziert.

English

it also agrees that unita bears the main responsibility for the resumption of fighting and that it obtains funds through illegal trade in diamonds.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

auf jeden fall geht es darum, die rolle der feuerwehr zu übernehmen und bis zum nächsten" aufflammen" dem dringendsten bedarf abzuhelfen.

English

in all cases, we have to be firemen and attend to the most urgent things first, waiting for the next conflagration.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,308,404 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK