Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
falls die beihilfe bereits gezahlt wurde:
in cases where aid has already been paid:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a) falls die beihilfe bereits gezahlt wurde:
(a) in cases where aid has already been paid:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
allerdings hat der aussteller des gutscheins die mehrwertsteuer bereits gezahlt.
however, the issuer has already paid vat.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
das sind palästinensische steuergelder, die von den menschen bereits gezahlt wurden.
these are palestinian taxes which people have already paid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
die vorschüsse für den neuen programmplanungszeitraum 2000-2006 hat die kommission ebenfalls bereits gezahlt.
the commission has also paid the advances for the new period 2000-06.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt dazu keine alternative und die letzten tage der kraefte des boesen sind bereits gezaehlt.
indeed , and there is no other possible future; the remaining days for the powers of evil to keep the power are already numbered.
bereits gezahlte teilnahmegebühren werden selbstverständlich zurückerstattet. in diesem fall werden die teilnehmer umgehend informiert.
in that case already registered participants will be informed immediately and already paid attendance fees will be refunded.
bei einer Überschreitung wird die gemeinschaftliche rücknahmevergütung unter berücksichtigung der bereits gezahlten vergütungen nur innerhalb der festgesetzten hoechstmengen gewährt.
if these limits have been exceeded, the community withdrawal compensation shall be paid only with due regard to these limits and to the compensation already paid.