Results for besatzungsstreitkräfte translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

besatzungsstreitkräfte

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

die durch die hand der besatzungsstreitkräfte gefallen sind, als

English

die durch die hand der besatzungsstreitkräfte gefallen sind, als

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vergewaltigung und sexuelle gewalt durch angehörige der besatzungsstreitkräfte sind noch weit verbreitet.

English

rape and sexual violence by members of the occupying armed forces are still widespread.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die rolle der israelischen besatzungsstreitkräfte wird daher für den erfolg abbas' entmutigender mission entscheidend sein.

English

the role of the israeli occupation forces will thus be crucial in determining the success of abbas’s daunting mission.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach dem krieg arbeitete yamaguchi zunächst für die us-amerikanischen besatzungsstreitkräfte und als lehrer und kehrte später wieder zu mitsubishi heavy industries zurück.

English

he continued his work with mitsubishi heavy industries, but soon japanese industry began to suffer heavily as resources became scarce and tankers were sunk.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

• mit der taktik, alle seiten gleich zu behandeln, unterstützt die entschließung die israelischen besatzungsstreitkräfte und ihre verbrechen auf kosten des palästinensischen volkes.

English

• through its policy of treating all sides equally, the resolution in fact supports the occupying israeli forces and their crimes at the expense of the palestinian people.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

welchen rechtlichen status und welche pflichten haben nach ansicht des rates die besatzungsstreitkräfte im irak, und wie können die grundrechte der bewohner in den besetzten gebieten des irak gesichert werden?

English

what does the council consider to be the legal status and responsibilities of the occupying forces in iraq, and how can they guarantee the fundamental rights of the inhabitants of the country 's occupied areas?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die hatten 500.000 mann besatzungsstreitkräfte in diesem teilstaat konzentriert, was bei einer bevölkerung von 17 millionen menschen, die damals dort gelebt haben, eine unglaubliche masse ist.

English

they had 500,000 men occupying forces concentrated in this part of the state, which considering a population of 17 million people who lived there at that time is an incredible mass.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

== nachfolger ==die us-amerikaner kauften über die g-2 section der besatzungsstreitkräfte die forschungsergebnisse der einheit 731 von ihren ehemaligen mitgliedern ein.

English

later in that decade, journalists suspected that the murders attributed by the government to sadamichi hirasawa were actually carried out by members of unit 731.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die kommunistische partei griechenlands hat zu wiederholten malen nicht nur das verbot der verwendung von abgereichertem uran, sondern auch den unverzüglichen rückzug der besatzungsstreitkräfte aus dem balkan gefordert und verlangt, dass die nato und die eu für die betreuung und entschädigung der opfer sowie für die sanierung der umwelt aufkommen.

English

the communist party of greece has repeatedly called both for a ban on the use of depleted uranium and for the occupying forces to leave the balkans immediately and for nato and the eu to bear the cost of treating and compensating victims and cleaning up the environment.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

in der entschließung wird die an allererster stelle zu nennende ursache für die außerordentlich schwerwiegenden probleme, mit denen die irakische bevölkerung und ihr land gegenwärtig konfrontiert werden, und folglich auch die möglichkeit ihrer lösung vollkommen verschwiegen: der sofortige abzug der besatzungsstreitkräfte.

English

the resolution is completely silent on the first and foremost reason for the extremely serious problems the iraqi people and their country are now facing, and thus on how to resolve it: the immediate withdrawal of all occupying troops.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

b4-0994/96 von herrn bertens im namen der fraktion der liberalen und demokratischen partei europas zur lage in zypern;-b4-1024/96 von herrn kaklamanis u.a. im namen der fraktion union für europa zur ermordung griechischer zyprioten auf der" grünen linie";-b4-1039/96 von herrn hatzidakis und frau oomen-ruijten im namen der fraktion der europäischen volkspartei zur ermordung von zwei jungen griechischen zyprioten auf zypern;-b4-1043/96 von frau aelvoet u.a. im namen der fraktion die grünen im europäischen parlament zu den morden auf zypern;-b4-1058/96 von herrn puerta u.a. im namen der konföderalen fraktion der europäischen unitaristischen linken- nordische grüne linke zur ermordung von zwei griechischen zyprioten durch die türkischen besatzungstruppen;-b4-1073/96 von herrn avgerinos u.a. im namen der fraktion der sozialdemokratischen partei europas zur kaltblütigen ermordung von zwei jungen, unbewaffneten griechischen zyprioten durch die türkischen besatzungsstreitkräfte.

English

b4-0994/ 96 by mr bertens, on behalf of the group of the european liberal democrat and reform party, on the situation in cyprus;-b4-1024/ 96 by mr kaklamanis and others, on behalf of the union for europe group, on greek cypriots murdered on the green line;-b4-1039/ 96 by mr hatzidakis and mrs oomen-ruijten, on behalf of the group of the european people 's party, on the murder of two young greek cypriots in cyprus;-b4-1043/ 96 by mrs aelvoet and others, on behalf of the green group in the european parliament, on the slayings that took place in cyprus;-b4-1058/ 96 by mr puerta and others, on behalf of the confederal group of the european united left- nordic green left, on the murders of two greek cypriots by the turkish occupying forces;-b4-1073/ 96 by mr avgerinos and others, on behalf of the group of the party of european socialists, on the coldblooded murder of two young, unarmed greek cypriots by the occupying forces in cyprus.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,334,185 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK