Results for den weg ebnen translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

den weg ebnen

English

paving the way for

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch ihr könnt den weg ebnen.

English

you too can pave the way.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vier schritte sollen den weg ebnen.

English

four steps are meant to pave the way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einer aktiven beteiligung der zivilgesellschaft den weg ebnen

English

removing the barriers to active participation by civil society

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

laßt eure herzen den weg ebnen und die tür öffnen.

English

let our hearts clear the way and open the doors for us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses papier sollte einer normung schließlich den weg ebnen.

English

this document should eventually pave the way to standardisation.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

potenzial für innovationen stärken – produktlösungen mit kundennutzen den weg ebnen

English

potential for new innovations

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der wissensbasierten wirtschaft den weg ebnen [de], [en], [fr];

English

preparing for the knowledge economy [de], [en], [fr]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies könnte frühzeitigen gentests und einer rechtzeitigen diagnose den weg ebnen.

English

this may pave the way for early genetic testing and diagnosis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies würde einem einheitlichen sicherheitskonzept („one stop security“) den weg ebnen.

English

this would pave the way to a one stop security approach.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einige davon können den weg ebnen für einen schnelleren kompromiss der mitgliedstaaten untereinander.

English

some of them could very well pave the way for a swifter compromise among the member states.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das entspricht auch der haltung schwedens, und wir wollen dafür in göteborg den weg ebnen.

English

this is also sweden ' s view, and we should like to be able to highlight this direction in gothenburg.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die verringerung von ineffizienzen bei den öffentlichen ausgaben würde der finanzierung von steuersenkungen den weg ebnen.

English

reducing public spending inefficiency, would pave the way to financing tax cuts.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

indische forscher: eine plastiktüte kann verwendet werden, um den weg ebnen werden chemische kunststoff

English

indian researchers: a plastic bag can be used to pave the way chemical plastic

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gipfeltreffen soll den weg ebnen für deutliche fortschritte in zwei schwerpunktbereichen sozialer zusammenhalt und regionale integration.

English

the summit should pave the way to make substantial progress on two priorities areas, namely social cohesion and regional integration.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese versuche der einschüchterung aller kritiker sollen offensichtlich den weg ebnen in eine von der militärregierung verordnete demokratie.

English

this attempt to silence all critics of the regime is clearly designed to pave the way to a form of democracy which will be controlled by the military government.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

wir müssen hilfe für die opfer bereitstellen und den weg ebnen, damit sich die betroffenen gebiete rasch erholen können.

English

we need to provide help to the victims and pave the way so that the affected areas can recover quickly.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie können einer mitgliedschaft den weg ebnen und sie können dafür sorgen, daß das phare-programm effektiver wird.

English

they may pave the way for membership and may ensure that we get a more effective phare programme.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

internationale geschäfte erfordern eine vielzahl an kompetenzen, die bei einem internationalen projekt oder handelsgeschäft einem investor den weg ebnen sollen.

English

international businesses require several competences, which shall flatten the way for an investor at an international project or commercial business.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die einführung der gemeinsamen bankenaufsicht wird ebenso den weg ebnen für den europäischen stabilitätsmechanismus (esm) zur direkten rekapitalisierung der banken.

English

the setting up of the supervisor will also pave the way for the european stability mechanism (esm) to take on the direct recapitalisation of banks.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,731,023,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK