Results for ergreift translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ergreift ihr ?

English

do you take root ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie ergreift dich.

English

you are drawn into it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr ergreift nicht

English

you do not take root

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lara ergreift den ring.

English

lara will grab the ring.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er/sie/es ergreift

English

he/she/it takes root

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ergreift er/sie/es ?

English

does he/she/it take root ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die initiative ergreift der herr.

English

the initiative is of the lord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"ergreift ihn und fesselt ihn

English

"seize him and manacle him,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die gute fahne ergreift er dann

English

then, he will seize the worthy flag

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

letztere ergreift geeignete maßnahmen.

English

the latter authority shall take appropriate action.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ergreift initiative. informiert um euch.

English

the government.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

[präsident barroso ergreift das wort]

English

[president barroso takes the floor]

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie ergreift einige mutige maßnahmen.

English

it is taking some brave measures.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

insbesondere ergreift sie folgende maßnahmen:

English

in particular, it shall:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ihn ergreift weder schlummer noch schlaf.

English

drowsiness or sleep do not seize him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

jemand ergreift seine hand. anna katharina.

English

"hey. . . "

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

abschließend ergreift frau thomas nochmals das wort.

English

ms thomas concluded.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

e.on ergreift vielfältige maßnahmen zur risikobegrenzung.

English

e.on implements numerous measures to mitigate risk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zuständige behörde ergreift die erforderlichen maßnahmen,

English

the competent authority shall take the necessary measures:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die unterrichtete zuständige behörde ergreift geeignete maßnahmen.

English

the notified competent authority shall take appropriate action.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,856,080,103 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK