Results for für verwirrung gesorgt translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

für verwirrung gesorgt

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

das urteil des gerichtshofs hat für verwirrung gesorgt.

English

the court judgment caused some confusion.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

und auch die box als bett hat für einige verwirrung gesorgt.

English

and the bed box itself has also caused some confusion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies hat für verwirrung gesorgt und zu ständigen terminverschiebungen geführt.

English

that has led to confusion and a consistent postponement of deadlines.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dadurch kann für verwirrung in der gegnerischen abwehrformation gesorgt werden.

English

i want to be part of the history of the club.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auch andere dinge sorgten für verwirrung.

English

and there is confusion about other things.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die zerstrittenheit der parteien sorgt für verwirrung.

English

divisions inside parties are a source of confusion and mask the real issues.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ergebnis dieser beiden volksentscheide hat auf jeden fall in europa für verwirrung gesorgt.

English

in any case, the outcome of these two referendums has left europe in confusion.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

diese haben für einige verwirrung gesorgt und die etg wurde diesbezüglich um klarheit gebeten.

English

these have lead to some confusion, and etg headquarters was asked to provide some clarification.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einleitung die debatte ueber die industriepolitik hat fuer reichlich verwirrung gesorgt.

English

introduction there has been a lot a confusion in the discussion of industrial policy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese vielzahl an institutionellen lösungen sorgt für verwirrung.

English

a diversity of institutional solutions creates confusion.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies sorgt für verwirrung und verunsicherung in kreisen der arbeitnehmerschaft.

English

this causes insecurity and uncertainty among the employees.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein früher umlauf von euro-banknoten und- münzen hätte die planung gestört und für verwirrung gesorgt.

English

any early circulation of euro banknotes and coins would have disrupted plans and created confusion.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

ich bitte vielmals um entschuldigung, wenn ich für verwirrung gesorgt habe, aber ich kenn mich mit sowas überhaupt nicht aus.

English

honestly, if you would like to continue that game where you play for carinthia with changed directories, i wouldn't recomand it to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eigentlich eine ganz klare sache, an der nichts mißzuverstehen war, und dennoch hat diese erklärung für große verwirrung gesorgt.

English

it was a really simple concept that got really confusing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

danke für ihre bewertung, emmanuel! es tut uns leid, falls die information zu wohnzimmer #2 für verwirrung gesorgt hat.

English

thank you for your comment emmanuel! we are sorry if the information on living room #2 gave rise to confusion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das letzte beispiel stellt keine Äquivalenz dar und sorgt vielleicht für verwirrung.

English

the last example is not an equality and this is a case that often leads to errors.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es sollte aus unserem wortschatz gestrichen werden, weil es nur für verwirrung sorgt.

English

es sollte aus unserem wortschatz gestrichen werden, weil es nur für verwirrung sorgt.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verbindung dieser beiden bereiche, nämlich des menschen einerseits und der pflanzen und tiere andererseits, hat für viel verwirrung gesorgt und viel zeit gekostet.

English

combining those two elements, human beings and plants and animals caused a great deal of confusion in people 's minds and caused much time to be lost.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

herr kommissionspräsident, ich bitte sie daher auch, ihre Äußerung betreffend die erweiterungsvoraussetzungen klarzustellen! sie mag formal richtig sein, politisch hat sie für verwirrung gesorgt.

English

for this reason, i would also ask the president of the commission to clarify his comment on the preconditions for enlargement, which may be technically correct but, politically, has caused confusion.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

da die definition des sozialen netzwerks von was ein „unbekannter“ sein kann, von anwender zu anwender anders sein kann, hat diese politik für viel verwirrung gesorgt.

English

since the social network’s definition of what constitutes a stranger can vary from the user’s, this policy has caused considerable confusion.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,286,941 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK