Results for festellen translation from German to English

German

Translate

festellen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

1983 - denken, ausdenken und festellen

English

1983 - thinking, devising, and ascertaining

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hydrolyseprodukt(e) isolieren und festellen.

English

isolate and identify hydrolysis product(s)

Last Update: 2017-02-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

verfahren zum festellen der prÄdisposition zu ebergeruchabscheidung

English

method for determining predisposition to boar taint

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sonde mit einem diffusionsmesskopf zum festellen von gasen.

English

probe with a diffusion head for the determination of gases.

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

kassette und gerät zum festellen ob diese angebracht ist

English

cassette and detecting device for installation thereof

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

verfahren und vorrichtung zum festellen von schlauchverschlüssen bein einer laparoskopischen

English

method and apparatus for detecting tube occlusion

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

you are in: homepage: news: wie man kompetenzen festellen kann

English

you are in: homepage: news: international compendium

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verfahren und gerät zur abstandsmessung und gerät zum festellen der relativen lage.

English

distance measurement method and apparatus, and relative position measurement apparatus.

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

manuskript „denken, ausdenken und festellen", geschrieben in stuttgart.

English

manuscript „thinking, devising, and ascertaining", written in stuttgart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die verfürgbaren partitionen kann man mit dem befehl "geometry" festellen, ein

English

all available partitions can be found with "geometry", e.g.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wenn man sich noch ältere fotos anschaut, so wird man noch drastischere entwicklungen festellen können.

English

if you take a look at some older photos, you will see the development in shaolin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

falls ich großes interesse an diesen diskusionen hier festellen sollte, werde ich mehr davonbringen.

English

if i see that there is interest in such discussions, i'm going to supply you with more.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verfahren zum festellen von räumlichen Änderungen in unterirdischen schichtstrukturen, lithologie und flüssigkeitsgehalt und zur reduzierung von seismischem lärm

English

method of determining spatial changes in subsurface structure stratigraphy, lithology and fluid content and of reducing seismic noise

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

man würde dann festellen, dass die sonne sich auf einer kreisähnlichen bahn riesigen durchmessers um dieses zentrum bewegt.

English

it is possible to define a coordinate system to have its origin in the centre of our galaxy. tracking the sun one would find that the sun moves on an elliptical orbit (though very close to a circle) around the galaxy centre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verfürgbaren partitionen kann man mit dem befehl "geometry" festellen, ein geometry ( hd0 )

English

one can determine the available partitions with the command "geometry", "geometry (hd0)" for example, gives the following:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dann musste ich irgendwann festellen, das diese digitalen videos, wie man sie heute macht, nicht mein 'cup of tea' sind.

English

at some point i was forced to realise that the digital videos made today are not my cup of tea.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein wenig nervös wurden wir erst, als wir beim erreichen des cardecks festellen mussten, dass bereits eine ganze menge autos fehlten, ein kurzer blick auf die noch geöffnete laderampe trug dann aber wieder zur beruhigung bei.

English

we finally got a little nervous when we reached the car deck and realized that there were missing a lot of cars already.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachdem sie diese aufnahmen gesehen haben, werden sie festellen, dass sie einige ansichten über den elvis der 70'er jahre überdenken werden müssen, denn so haben sie ihn noch nie zuvor gesehen.

English

after you've seen this recordings you will realize that you'll have to rethink some opinions on the elvis of the 70's because you haven't seen him that way before.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und hier kommen wir zu seinem mangel an menschenkenntnis. wobei ich einschränkend festellen muß, daß das wort "menschenkenntnis" in diesem zusammenhang vielleicht nicht ganz das richtige ist oder zumindest einer erklärung bedarf.

English

and this brings us to his lack of knowledge of human nature. on a qualifying note i must add that the term "knowledge of human nature" is perhaps not quite correct, or at least needs an explanation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

acg-22 ist das erste video, welche durch unser sponsoren festelle video und l. scott sales mitfinanziert wurden.

English

acg-22 is the first video that has been co-financed by our sponsors festelle video and l. scott sales.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,571,089,078 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK