Results for fruchttragende translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

fruchttragende

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

9 ihr berge und alle hügel, fruchttragende bäume und alle zedern,

English

9 mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das 15 hektar große anwesen kultiviert oliven, getreide und fruchttragende gewächse.

English

the farm covers 15 hectares and produces grain, olives and fruit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verwendung nach anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß die pflanzen fruchttragende pflanzen sind.

English

the use as claimed in claim 11, wherein the plants are fruit-bearing plants.

Last Update: 2014-12-05
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie können für gemüse, bäume, fruchttragende büsche u.a. benutzt werden.

English

they can easily apply on lettuce-beds, trees, berry-bushes, etc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser blühende und fruchttragende baum ist heilig für mich, da ich hier in das wissen meiner vergangenen leben erweckt worden bin.

English

this tree in flower and fruit is sacred to me, since i received my awakening into a knowledge of my past lives here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

meist handelt es sich daei um kleine bäche, umgeben von lichtungen oder salinen, die von elefanten offen gehalten werden. es können aber auch besondere fruchttragende bäume sein.

English

often these are clearings and salines, crossed by streams, and kept open by the elephants. sometimes these can also be particular fruit trees.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unser park baute zu seinem inneren. ein einziges Ökosystem ganz in der welt leben sie von uns zusammen bio gebürtige fruchttragende verschiedenheit von allen teilen des planeten stellt zu bäumen unser typischen des gebietes von dem einige tausendjährigen, einige unser olivenbäume)

English

our park has built to its inside. an unique ecosystem entirely to the world, from us bio native fertile differences of all the parts of the planet cohabit combined to our trees typical of the territory of which some millennial ones (some our oil you)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir erfanden den agribus für solche tätigkeit, ein traktor von schätzt geschichtlichen wert von das 1960 mit einem befestigten wagen hoch mit dem wir die besucher im park führen, da zeigen wir unsere fruchttragende vegetation in jedem augenblick vom jahr, und den autoraccolta des reifen biologischen obstes ausüben machend.

English

for such activity we have invented the agribus, a tractor of appreciated 1960 historical value with an attached wagon with which we conduct the visitors in the park showing our fertile vegetation in every moment of the year, and making to practise the autoraccolta of the mature biological fruit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verwendung wie in anforderung 14 beschrieben, wobei auf die genannten fruchttragenden pflanzen ein produkt nach anforderung 11 angewandt wird.

English

use as claimed in claim 14, wherein to said fruit-bearing plants is applied the product of claim 11.

Last Update: 2014-12-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,794,910,281 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK