Results for heilstatsache translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

heilstatsache

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

diese heilstatsache war in ihre herzen eingedrungen.

English

this fact of salvation had already penetrated their hearts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese objektive heilstatsache muss sich aber in uns durch unseren glauben realisieren.

English

this objective fact of salvation, however, must be realized in us through our faith.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mächtige gnade der objektiven heilstatsache und die möglichkeit einer subjektiven heilsaneignung bleiben pragmatische tatsachen.

English

the mighty grace regarding the objective fact of salvation, and the possibility of a subjective appropriation of salvation, remain pragmatic facts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt eine objektive, fest stehende heilstatsache, diese aber wirkt sich nur bei einer subjektiven heilsaneignung aus!

English

there is only one objective and firmly rooted fact of salvation; this, however, is only brought about by a subjective appropriation of salvation!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

paulus spricht von der weisheit gottes, nicht von der philosophie (liebe zur weisheit) der benachbarten griechen. der menschliche verstand sträubt sich bisweilen gegen die vollendete heilstatsache durch die kreuzigung christi.

English

paul spoke of the wisdom of god, not of the philosophy (the love of wisdom) of the neighbouring greeks. human wisdom struggles from time to time with the completed fact of salvation, brought about through the crucifixion of christ.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der apostel johannes erklärt diese heilstatsache gleichermaßen: „er ist die versöhnung für unsre sünden, nicht allein aber für die unseren, sondern auch für die der ganzen welt!“ (1.johannes 2,2).

English

the apostle john described this truth of salvation in the same way: “and he himself is the propitiation for our sins, and not for ours only but also for the whole world!” (1 john 2:2).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,786,928,900 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK