Results for kriegstreiber translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

kriegstreiber

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

direkt vor der türe der kriegstreiber.

English

directly at the door of the ban maker. in my cell the news about that meeting reached me over the television.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kein zweifel. er ist ein kriegstreiber.

English

no doubt. he's a warmonger.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- kriegstreiber: eigentlich nichts neues.

English

- warbringer: nothing new.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die redebeitraege: internationalistisch, gegen kriegstreiber

English

the speeches: internationalist, against warmongers

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alle thesen der kriegstreiber haben sich als falsch erwiesen.

English

each and everyone of the arguments of the warmongers has turned out false.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin und war niemals ein kriegsbefürworter, geschweige denn ein kriegstreiber.

English

i am not and never have been a lover of war and possess nothing of a warmonger in me.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

nicht der diktator saddam ist der kriegstreiber, sondern der demokrat bush.

English

it is not the dictator saddam hussein who is the warmonger.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

auch gibt es keinen raum für kriegstreiber, wenn die menschheit zum licht zurückkehrt.

English

there will be no room for the warmongers when humanity returns to the light.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist vielmehr der aufruf zum widerstand gegen aggressoren, besatzer und kriegstreiber.

English

it is in fact a call for resistance to aggressors, occupiers and war-mongers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und davon profitieren dann wiederum diktatoren, die internationale mafia, waffenhändler und kriegstreiber.

English

and this is what dictators, international mafia, arms dealers and warmongers prey on.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die verhandlungen mit der nato über eine europäische armee befinden sich in einklang mit den plänen der imperialistischen kriegstreiber.

English

negotiations with???? on a european army are in keeping with the plans of the imperialist warmongers.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die ewigen kriegstreiber und aggressoren auf allen ebenen erfüllen demnach am besten die naturgesetze des lebens und des arterhalts.

English

the eternal warmongers and aggressors on all levels therefore fulfil best the natural laws of life and of preserving the species.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sind gegen den krieg, sagen sie, aber sie wären nicht der erste kriegstreiber, der dies schwört.

English

you say that you are against war, but you would not be the first warmonger to swear that.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

die nationale, die europäische und die weltweite friedensfront gegen die imperialistischen kriegstreiber stellen die einzige Überlebenschance für die menschheit dar.

English

the peace movement at national, european and global level against the warmongering imperialists is the only prospect of survival for mankind.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

danach rissen wieder regionale kriegstreiber die macht in china an sich. die mächtigsten fraktionen führten zahlreiche kriege um die kontrolle von peking.

English

regional warlords again seized power of china and the most powerful factions fought frequent wars to take control of beijing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

milosevi muß besiegt werden, andernfalls werden die kriegstreiber in ihrer arroganz fortfahren, die rechte der redlichen und unschuldigen menschen zu verletzen.

English

and milosevic must be defeated, otherwise the warmongers and the arrogant will continue to trample on the rights of those acting in good faith and defenceless citizens.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

... vorläufig sind die kriegstreiber am wiener ballplatz noch immer jene schlüssigen beweise schuldig, die Österreich berechtigen würden, forderungen an serbien zu stellen.

English

“thus far the war maniacs of the wiener ballplatz have failed to furnish proof that would justify austria in the demands it has made upon serbia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich bin wahrlich kein kriegstreiber, aber wenn die soldaten nicht in der lage sind, den verbrechern im kosovo einhalt zu gebieten, dann sind diese soldaten unnütz.

English

i am not a warmonger, but if we do not have soldiers to stop the criminals in kosovo, then what is the point in having soldiers at all?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

"wir streben danach, den krieg durch massenmobilisierungen, die das system bis auf seine grundfesten erschüttern und die kriegstreiber stürzen werden, aufzuhalten.

English

"we seek to stop this war by mass mobilisations that will shake the system to its foundations and topple the warmongers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ist es vorstellbar, dass die konzerne, die im schatten der kriegstreiber in der politik beträchtliche gewinne aus der produktion und dem verkauf von massenvernichtungswaffen schlagen, gerichtlich belangt werden?

English

how likely is it that the industrial groups which, thanks to the gung-ho activities of politicians, are free to derive considerable profits from the manufacture of weapons of mass destruction, will be prosecuted?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,794,241,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK