Results for landesverrat translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

landesverrat

English

treason

Last Update: 2015-05-16
Usage Frequency: 17
Quality:

Reference: Wikipedia

German

diplomatischer landesverrat

English

diplomatic treason

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

oha, das ist absoluter landesverrat!!!

English

only 2d!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

landesverrat und offenbarung von staatsgeheimnissen

English

treason and disclosure of state secrets with intent to cause damage

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

„landesverrat“ als antifaschistischer widerstand.

English

„landesverrat“ als antifaschistischer widerstand.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

German

‚landesverrat‘ als antifaschistischer widerstand".

English

, treason 'as anti-fascist resistance.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

landesverrat ist tot - oder vielleicht gerade im entstehen begriffen.

English

treason is dead, or it might be just aborning.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ihm wird innerhalb eines geheimdekrets vorgeworfen, landesverrat betrieben zu haben.

English

he has been charged under a secret decree with having betrayed his country.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

German

man könnte es auch #landesverrat nennen, wenn bürgermassenhaft überwacht werden.

English

you could also call it #landesverrat when citizens are under mass surveillance.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ihre handlungsweise wird nach wiederherstellung der handlungsfähigkeit des deutschen reiches als landesverrat zu ahnden sein.

English

when the reich’s ability to function is again secured, actions such as yours will be punishable as treason.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

es überrascht nicht, dass diese regime die leiseste kritik als landesverrat und subversion werteten.

English

unsurprisingly, these regimes viewed the slightest criticism as treason and subversion.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

deutschlands erfahrungen mit landesverrat strotzen vor widersprüchen, sind aber vielleicht trotzdem richtungsweisend für die zukunft.

English

germany's experience with treason is rife with paradox but may point toward the future.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die verordnungen des strafgesetzes über den hochverrat, für die führer jedoch über den landesverrat, dienten als strafgrundlage.

English

the grounds for punishment were the regulations concerning treason in the criminal law, and in cases of leaders those concerning high treason.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wie kommt es, dass landesverrat in manchen ländern auszusterben scheint, während er in anderen aufblüht?

English

why does treason appear to be dying in some countries and coming alive in others?

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

moussa kaka werde "landesverrat" vorgeworfen, weil er interviews mit tuareg-rebellen geführt hat.

English

moussa kaka has been charged with "high treason” because he conducted interviews with tuareg rebels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gibt hongkong peking denn wirklich anlass, landesverrat, sezession, unruhen, subversion, diebstahl von staatsgeheimnissen oder gefährliche ausländische politische aktivitäten bzw. verbindungen zu fürchten?

English

does hong kong really give peking reason to fear treason, secession, unrest, subversive activities, theft of state secrets or dangerous foreign political activities or connections?

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

"bestrafe einen, erziehe hundert." http://t.co/iyfdileglq #landesverrat — udo vetter (@udovetter) july 30, 2015

English

"punish one, discipline hundreds."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,748,583,961 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK