Results for lang ziehen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

lang ziehen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

dieser sollte 10 minuten lang ziehen.

English

leave it to draw for 10 minutes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in die länge ziehen

English

in a measure

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die kräuter müssen einige monate lang ziehen.

English

the herbs must be let to infuse for a couple of months.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine entscheidung in die länge ziehen

English

eine entscheidung in die länge ziehen

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine geschichte in die länge ziehen ?

English

to drag a story on ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

danach erneut über alles volume mascara auftragen und lang ziehen.

English

thereafter, apply volume mascara once again all over.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kleidung mit der maus, in die länge ziehen.

English

clothes with the mouse, drag on.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

lassen sie den tee ca. anderthalb minuten (90 sec.) lang ziehen.

English

let the tea infuse for about one and a half minute ( 90 seconds).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese frist erscheint uns zu lang und würde das durchführungsverfahren weiter in die länge ziehen.

English

we feel that this is too long and that it would extend the implementing procedure unnecessarily.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

wir dürfen die reformen nicht unnötig in die länge ziehen.

English

we must not delay the reforms unnecessarily.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

da sie den ehrentag in die länge ziehen, sind sie sehr wichtig.

English

da sie den ehrentag in die länge ziehen, sind sie sehr wichtig.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und schließlich die obligatorische destillation. auch ich würde gern meinem alten freund martin die ohren lang ziehen.

English

finally, i come to compulsory distillation: i have to wag my finger at my old friend mr martin here.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

selena 's dress up kleidung mit der maus in die länge ziehen.

English

selena 's dress up clothes with the mouse, drag on.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

117 strände mit dreiundsiebzig kilometer länge ziehen sich entlang der montenegrinischen küste.

English

the coast has seventy three kilometers of the most beautiful combination of sun, sea and land.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn uns das nicht gelingt, wird sich die ganze sache in die länge ziehen.

English

if we do not, it will become a long, drawn-out issue.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

im anschluss hitze abdrehen und die edamame, den grünkohl und die korianderblätter hinzufügen, deckel drauf und fünf minuten lang ziehen lassen.

English

turn off the heat and stir in the edamame beans, kale and coriander leaves, cover and allow to sit for five minutes - keeping the greens vibrant and firm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beachten sie deshalb beim einlegen, dass sie die einlage nicht länger ziehen und dann abschneiden.

English

when inserting it, therefore, take care not to stretch the insert before cutting it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird sicherlich ein schwieriger prozess, den wir jedoch nicht zu sehr in die länge ziehen dürfen.

English

this will certainly be a difficult process but we must not allow it to become too drawn-out.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

"je länger sich die verhandlungen in die länge ziehen, umso schwieriger wird die situation in griechenland.

English

"je länger sich die verhandlungen in die länge ziehen, umso schwieriger wird die situation in griechenland.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dabei gilt es zu vermeiden, dass die schauspieler durch unnötige worte die dialoge und den film zu sehr in die länge ziehen.

English

the actors should not use useless words.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,377,055 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK