Results for leider ging mir das bedienteil kaputt translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

leider ging mir das bedienteil kaputt

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

leider ging das schief.

English

unfortunately, that didn’t work out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bedienteil

English

the control unit

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber leider ging das nicht.

English

it is time to rest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bedienteil resetten.

English

reset the control unit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

recht bald ging mir das geld aus.

English

then pretty soon, i was broke too.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leider ging er nicht darauf ein.

English

it was the right place for us to be.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leider ging dabei auch der sekt verloren.

English

unfortunately thereby also the sparkling wine was lost.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch leider ging dabei der ehering verloren.

English

doch leider ging dabei der ehering verloren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ging mir auch erst so...

English

ging mir auch erst so...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das bedienteil ist im normalfall auf dem transceiver befestigt.

English

usually the operational element is screwed to the top of the transceiver.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ging mir um zwei punkte.

English

i had two points.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

es ging mir ein wenig besser.

English

es ging mir ein wenig besser.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ging mir nicht mehr aus dem sinn.

English

it was always in the back of my mind.

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ging mir um eine gesamtdarstellung der situation.

English

i was putting the whole thing in context.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

als ich mich bereit erklärte, mitzuprüfen, ging mir das abends nicht mehr aus dem kopf.

English

he has to understand and do things for me, tell me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

leider ging vor 4 tagen unsere database verloren, deswegen funktionierte der knightbus, das weltgrösste harry potter link archiv nicht.

English

unfortunately 4 days ago our database got lost, so the knightbus, world's hugest harry potter link archive wasn't working anymore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

, leider ging hier etwas schief und wir konnten die seite nicht finden, die sie suchen.

English

, something went wrong and we couldn't find the page you are looking for.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber jedes problem war gleich sehr folgenreich. leider ging alles schief, was schief gehen konnte.

English

but every time we had a problem, we were trapped in it. unfortunately, everything which could go wrong did go wrong.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4und er maß noch tausend ellen und führte mich durch das wasser; da ging mir das wasser bis an die knie.

English

3 when the man went out toward the east with a line in his hand , he measured a thousand cubits , and he led me through the water, water reaching the ankles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4 und er maß noch tausend ellen und führte mich durch das wasser; da ging mir das wasser bis an die knie.

English

4 again he measured a thousand and led me through the water, water reaching the knees.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,791,829,001 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK