Results for mir ist mitgeteilt worden translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

mir ist mitgeteilt worden

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

und wenn, ist es ihnen mitgeteilt worden?

English

you are sure, that you can take it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

april 1995 mitgeteilt worden sind;

English

among the aids applied in austria, finland and sweden prior to 1 january 1995, only those notified to the commission by 30 april 1995 will be deemed to be existing aids within the meaning of article iii-168(1) of the constitution;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mir ist mitgeteilt worden, dass von 1905 bis 1931 keine steuern auf spielkarten erhoben wurden.

English

i have been told that the tax on playing-cards was discontinued from 1905 to 1931.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

»weshalb ist mir dies niemals mitgeteilt worden?« fragte ich langsam.

English

"why did i never hear of this?" i asked.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

bis dato sind 60 fälle in der literatur mitgeteilt worden.

English

so far there are about 60 cases described.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese entscheidung ist bereits dem polizeipräfekt von paris[99 mitgeteilt worden ].

English

this decision was already notified to the prefect of police force of paris[99 ].

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgenden nebenwirkungen sind in placebokontrollierten studien mitgeteilt worden:

English

the following side effects have been reported in placebo controlled clinical trials:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

andere positionen mit mittlerem risiko, die der eba mitgeteilt worden sind.

English

other items also carrying medium risk and as communicated to eba.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der die marenave-flotte finanzierenden banken mitgeteilt worden, dass deren

English

banks financing the marenave-fleet, that the restructuring concept, which has

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von schweden sind entsprechende umsetzungsbestimmungen zu diesem artikel nicht mitgeteilt worden.

English

sweden has not communicated a transposition of this article.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat gesagt, er könne nicht kommen. mir ist dann mitgeteilt worden, er käme nicht, weil herr poettering nicht da sei.

English

i was then told that the reason why he would not be there was that mr poettering was not there.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

Änderungsantrag 1- mir ist mitgeteilt worden, daß die nr. 3 zurückgezogen wurde- betrifft die beförderung von radioaktivem material auf den schiffen.

English

amendment no. 1- i have been told that amendment no. 3 has been withdrawn- refers to radioactive material being transported on boats.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

uns ist mitgeteilt worden, dass rolf lindner agnethas biografie "som jag är" bereits ende 2006 ins deutsche übersetzt hat.

English

we have been informed that rolf lindner has translated agnetha's biography "som jag är" into german at the end of 2006.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

mir ist mitgeteilt worden, daß der andere grund für diesen vorschlag damit zusammenhängt, daß den fraktionen für die einreichung ihrer Änderungsanträge nur wenig zeit zur verfügung steht.

English

i am informed by our services that the other reason for making this proposal was related to the limited time the groups have to table amendments.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

dem rat der europäischen union ist mitgeteilt worden, dass die polnische regierung herrn botschafter marek grela 1zum ständigen vertreter bei der europäischen union ernannt hat

English

the council of the european union has been informed of the appointment by the polish government of ambassador marek grela1 as permanent representative to the european union

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem rat der europäischen union ist mitgeteilt worden, dass die estnische regierung herrn botschafter raul mÄlk zum ständigen vertreter estlands bei der europäischen union ernannt hat.

English

the council of the european union has been informed of the appointment by the estonian government of ambassador raul mÄlk as permanent representative of estonia to the european union.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"mir ist mitgeteilt worden, dass das rechtsgutachten, das ich im jahre 2002 erstellt hatte, von der europäischen kommission zur unterstützung ihrer partnerschaftsvereinbarung in sachen fischfang herangezogen wurde.

English

"it has been suggested to me that the legal opinion that i delivered in 2002 had been invoked by the european commission in support of the fisheries partnership agreement. i do not know if this is true.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

uns ist mitgeteilt worden, dass die kolumbianische regierung oder zumindest diese behörde versucht, künstlich eine verbindung zwischen ihr und guerillagruppen, und zwar der farc, herzustellen.

English

we were informed that the colombian government or, in any event, that body, is seeking to artificially create links between her and guerrilla groups, namely the farc.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dem rat der europäischen union ist mitgeteilt worden, dass die italienische regierung herrn botschafter ferdinando nelli feroci zum ständigen vertreter der italienischen republik bei der europäischen union ernannt hat.

English

the council of the european union has been informed of the appointment by the italian government of ambassador ferdinando nelli feroci as permanent representative of the republic of italy to the european union.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem rat der europäischen union ist mitgeteilt worden, dass die regierung des vereinigten königreichs herrn botschafter nigel kim darroch cmg zum ständigen vertreter des vereinigten königreichs bei der europäischen union ernannt hat.

English

the council of the european union has been informed of the appointment by the united kingdom government of ambassador nigel kim darroch cmg as permanent representative of the united kingdom to the european union.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,479,070 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK