Results for musste abgesehen werden translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

musste abgesehen werden

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

von der störfestigkeitsprüfung darf abgesehen werden.

English

immunity test shall be waived.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

German

von zuffenhausen als endpunkt musste wegen des unliebsamen geländes abgesehen werden.

English

the terrain at the zuffenhausen end was unsuitable, but the flat ground in kornwestheim proved to be ideal.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

6. vom etoile socialiste kann hier abgesehen werden.

English

6. we need not consider the etoile socialiste here.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

von härte sollte in jenen fällen abgesehen werden.

English

harshness should be avoided in those cases.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vom versuch, ein nachfolgeprogramm einzuleiten, sollte abgesehen werden.

English

it is not considered appropriate to try to launch a successor.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b. intra-arterielle injektion) sollte abgesehen werden.

English

other methods of administration not specified in section 4.2 (e. g. intra-arterial injection) are not recommended.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

andererseits sollte erforderlichenfalls von dieser aussetzung abgesehen werden können.

English

whereas, on the other hand, it should be possible to waive a suspension, where appropriate;

Last Update: 2016-10-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

von zwei fällen abgesehen, werden keine automatischen mittelfreigaben vorzunehmen sein.

English

with two exceptions, no automatic decommitments will have to be carried out.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

in marktsegmenten ohne verkehr muss von der erhebung von aufschlägen abgesehen werden.

English

for market segments for which there is no traffic, mark-upsshallnot be included in the charging system.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

davon abgesehen, werden wir an diesem ersten statistik fokus dieses mal.

English

that being said, we’re going to focus on that first statistic this time around.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

aus diesem grund sollte von einem verweis auf arbeitsbedingte krebserkrankungen abgesehen werden.

English

for this reason, the reference to work-related cancers should not be included under this point.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

von der geplanten zwingenden verrechnung von wertberichtigungen mit den entsprechenden aktiven muss abgesehen werden.

English

the planned mandatory offsetting of value adjustments with the corresponding assets must be dispensed with.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

aus den genannten gründen kann in besonderen fällen von der erhebung der gebühr abgesehen werden.

English

any person may demand of the pertinent administrative agency to be apprised of the publicly disclosable contents of the documents in a specific case.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

davon abgesehen werden mir in diesem finale auch zu viele fragen nicht zufriedenstellend beantwortet.

English

that would be nice to have in the game though.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

von meinem unmittelbaren vorredner einmal abgesehen, werden gewiss alle seiten diese entwicklung begrüßen.

English

this must be welcomed by all sides, apart from the previous speaker.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

German

_von dem nachweis der hochschulreife kann abgesehen werden, wenn eine besondere künstlerische begabung nachgewiesen wird.

English

_in exceptional cases, applicants without a secondary school certificate may also be admitted, provided that they exhibit outstanding artistic talent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

von der anwendung der maßnahmen der entscheidung kann jedoch schon ab dem zeitpunkt abgesehen werden, zu dem:

English

however, the measures provided for in this decision may no longer be applied from the date that:

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

angesichts zahlreicher bereits etablierter politischer initiativen, sollte zum jetzigen zeitpunkt von weiteren maßnahmen abgesehen werden.

English

given the plethora of political initiatives already in place, it is felt that no additional action should be taken at the moment.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

3.) sollte bei sammelüberweisungen in drittländer von der pflicht zur Übermittlung der vollständigen datensätze abgesehen werden?

English

( 3) the need for derogation from the principle of complete information on the payer as regards batch transfers between jurisdictions en

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

wenn genetisch verändertes material nicht in jeder hinsicht unbedenklich ist, sollte von einer freisetzung grundsätzlich abgesehen werden.

English

if there is doubt about any genetically modified material, then surely it should not be permitted for release in the first place.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,761,755,562 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK