Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regelungslücken schließen
addressing gaps in the regulatory framework
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entsprechendes gilt für regelungslücken.
the same shall apply to any contractual omissions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
regelungslücken bei bestimmten produkten10.
regulatory gaps with regard to certain products10.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
gleiches gilt für etwaige regelungslücken.
any gaps shall be treated in a similar manner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die vorstehende regelung gilt entsprechend bei regelungslücken.
the above provision applies in case of loopholes accordingly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- die schließung der in der praxis aufgetretenen regelungslücken.
- to designate the same national law irrespective of the country of the court in which an action is brought?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es werden regelungslücken identifiziert und bewertet und lösungsmöglichkeiten ausgearbeitet.
gaps will be indentified and evaluated and possible solutions developed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
im hinblick auf bestimmte produkte bestehen regelungslücken bzw. unklarheiten.
regulatory gaps or uncertainties exist with regard to certain products.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durch diese formulierung sollen regelungslücken und doppelprüfungen vermieden werden.
the text aims to ensure that there are no loopholes and that double testing is avoided.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
18.4 im falle von regelungslücken gelten die entsprechenden gesetzlichen bestimmungen.
18.4 if any gaps arise in relation with the agreement, the applicable legal provisions shall apply.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wird sich mit etwaigen regelungslücken befassen und die entwicklung der partizipativen wirtschaft verfolgen.
it will assess possible regulatory gaps and monitor the development of the collaborative economy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) soweit der vertrag oder diese allgemeinen lieferbedingungen regelungslücken enthalten, gelten zur
(3) if the contract or these general terms of delivery contains loopholes, these loopholes will be closed
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je nach den ergebnissen dieser konsultation wird die kommission dann entsprechende vorschläge zur beseitigung der ausgemachten regelungslücken vorlegen.
on the basis of the outcome of the consultation, the commission will come forward with proposals to address any existing gaps.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
auch wurde vorgeschlagen, den verbrauchervertragsrechtlichen besitzstand der eu zu überprüfen, widersprüche zu beseitigen und regelungslücken zu schließen3.
it was also proposed to review the union acquis in the area of consumer contract law, to remove inconsistencies and fill regulatory gaps3.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die vielfältigen ursachen der krisen - es geht nicht nur um regelungslücken - sind aber noch länger nicht beseitigt.
however, the multiple causes of the crisis - and it is not just a question of loopholes in regulations - are far from being removed.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mit ihm konnte die europäische union einige große regelungslücken schließen, wodurch sie zu einem internationalen orientierungspunkt für die sicherheit des seeverkehrs wurde.
it has allowed the european union to plug what were initially some serious loopholes, in order to become an international point of reference when it comes to maritime safety.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
einige probleme sind möglicherweise auf regelungslücken in der richtlinie zurückzuführen, während andere bereits als nicht ordnungsgemäße umsetzung der richtlinie betrachtet werden können.
some of them may be due to regulatory gaps in the directive, but others can already be considered as incorrect transposition of the directive.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
auch die beantwortung der frage, ob und in welchem umfang regelungslücken bestehen oder gewandelte verhältnisse weiterführende rechtliche antworten erfordern, obliegt zuvörderst den fachgerichten.
in addition, it is primarily the duty of the ordinary courts to answer the question as to whether and, if so, to what extent gaps in legislation exist or a change in circumstances requires further legal answers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das ecologic institut identifiziert für den deutschen bundestag die auf geoengineering-konzepte anwendbaren regelungen, analysiert regelungslücken und erarbeitet regelungskriterien für politische entscheidungsträger.
in this project for the german parliament, ecologic institute analyses the legal framework applicable to geoengineering, identifies regulatory gaps and develops governance criteria for decision-makers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
an die stelle der unwirksamen bestimmungen tritt rückwirkend eine inhaltlich möglichst gleiche regelung, die dem zweck der gewollten regelung am nächsten kommt. gleiches gilt für evtl. regelungslücken.
the ineffective conditions are replaced retrospectively by a ruling that is similar in content and which comes closest to the purpose of the original ruling.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: