From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich hoffe du meldest dich bei mir
i hope you will contact me
Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte, du würdest dich freuen."
it could have been a spy. so i shot at his belt. i thought you would be pleased."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich dachte, du bist kanadier.
i thought you were canadian.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte, du hast das gelesen .
ich dachte, du hast das gelesen .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte du kennst den weg!
i thought you knew the way!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte, du bist mit tom zusammen.
i thought you were going out with tom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nein, ich dachte, du hättest welche.
no, but i was hoping you would have some,...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entschuldigung, ich dachte du sagtest hysterisch.
sorry, i thought you said hysterical.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh ich dachte, du würdest deutsch sprechen
i am german
Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte du kennst alle, die hier abhängen.
ich dachte du kennst alle, die hier abhängen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faked anis: ich dachte, du bist tourist?
faked anis: i thought you were a tourist?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte, du hättest inzwischen vielleicht hunger.
i figured you might be hungry by now.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte, du warst aus geschäftlichen gründen gekommen.
i thought you had come on business.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte, du isst gerne?" fragte er. "also beschwer dich nicht.
"what’s the matter? i thought you like eating?" he said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich dachte du hast gesagt du kommst hier nie wieder.
ich dachte du hast gesagt du kommst hier nie wieder.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte, du hättest so gelegenheit, dein französisch zu verbessern.
i thought it would be an opportunity for you to improve your french.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi detlev, ich dachte du hast deinen lebensmittelpunkt in frankfurt !
hi detlev, ich dachte du hast deinen lebensmittelpunkt in frankfurt !
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gibt es etwas wirklich? ich dachte, du würdest nie fragen.
does anything really work? i thought you’d never ask.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich dachte du bist schon nicht mehr da? ( grins )
ich dachte du bist schon nicht mehr da? ( grins )
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich habe ein paar brote gemacht, weil ich dachte, du wärst vielleicht hungrig.
i thought you might be hungry, so i made some sandwiches.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: