Results for schmerzgrenze translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

schmerzgrenze

English

threshold of noise pain

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

sie haben eine schmerzgrenze.

English

they have a pain threshold.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

hier ist die schmerzgrenze erreicht.

English

we have reached the pain barrier here.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

German

es ist hart an unserer schmerzgrenze.

English

it is very close to our pain threshold.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

German

wo liegt die gewichts-schmerzgrenze?

English

what is a battery management system ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ich weiß, dass polen eine schmerzgrenze hat.

English

i know that poland has a pain threshold.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

wenn ja, bis wohin geht die schmerzgrenze?

English

wenn ja, bis wohin geht die schmerzgrenze?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

frontier – kennst du deine schmerzgrenze?

English

frontier(s)

Last Update: 2015-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

lautstärke ist relativ, die schmerzgrenze absolut.

English

noise is relativ, the pain barrier is absolute.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

bei 90 zu 10 scheint die schmerzgrenze überschritten.

English

at 90 to 10 the pain threshold seems to be exceeded.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sehen sie, wo ist denn nun unsere schmerzgrenze?

English

you see, where is our pain barrier?

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

in italien, freilich, wurde die schmerzgrenze überschritten.

English

of course, in italy the matter has gone beyond the danger point.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

die schmerzgrenze für geräusche liegt beim menschen bei 140 dezibel.

English

the human pain level for noise lies at around 140 decibels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

herabsetzen der peripheren erregbarkeit und nervenleitgeschwindigkeit, heraufsetzen der schmerzgrenze.

English

lowering of peripheral excitability and nerve conduction speed, raising of pain threshold.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wir haben in diesem punkt die schmerzgrenze in europa erreicht.

English

on this matter we have reached the limit of what we, in europe, can stand.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

German

es gibt eine schmerzgrenze, jenseits der man nicht mehr herr seiner selbst sein kann.

English

there is a certain level of pain, beyond which man loses control over himself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wir sind im rahmen der verhandlungen als delegation des parlaments bis an die schmerzgrenze gegangen.

English

in these negotiations, parliament’ s delegation went to the pain threshold.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

German

es kommt darauf an, welche quoten-schmerzgrenze fox dienstags um 21 uhr hat.

English

es kommt darauf an, welche quoten-schmerzgrenze fox dienstags um 21 uhr hat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

deshalb ist unsere zustimmung zum kompromissantrag der berichterstatterin die schmerzgrenze, die wir nicht überschreiten können.

English

that is why our approval of our rapporteur 's compromise motion represents the outermost limit of what we can tolerate, and beyond that we cannot go.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

German

wir haben die reformen durchgeführt, nun heißt es für uns bauern, dass wir die schmerzgrenze erreicht haben.

English

we have carried through the reforms, and now we farmers have reached our pain threshold.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,793,324,217 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK