Results for therapieunterbrechung translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

therapieunterbrechung

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

therapieunterbrechung und engmaschige Überwachung

English

treatment interruption and close monitoring.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

therapieunterbrechung die behandlung mit mircera ist in der regel eine langzeittherapie.

English

treatment interruption treatment with mircera is normally long-term.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 18
Quality:

German

sie ließen sich in der regel durch dosisreduktion oder therapieunterbrechung kontrollieren.

English

it was usually managed with dose reduction or interruption.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

German

Überempfindlichkeitsreaktionen geringfügige symptome wie flush oder hautreaktionen erfordern keine therapieunterbrechung.

English

minor symptoms such as flushing or skin reactions do not require interruption of therapy.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

German

nach einer dosisreduzierung oder therapieunterbrechung klangen die symptome bei den patienten im allgemeinen ab.

English

the patients usually experienced resolution of symptoms after dose reduction or interruption.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 7
Quality:

German

eine hypothyreose kann mit einer hormonsubstitutionstherapie behandelt werden und erfordert keine therapieunterbrechung oder kortikosteroidgabe.

English

hypothyroidism may be managed with replacement therapy without treatment interruption and without corticosteroids.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mehrheit dieser fälle waren vom grad 1 oder 2 und erforderten keine therapieunterbrechung oder dosisreduktion.

English

the majority of these cases were grade 1 or 2 and did not require any dose interruptions or dose reductions.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

erhöhte leberwerte waren nach absetzen der therapie im allgemeinen reversibel und normalisierten sich in einigen fällen ohne therapieunterbrechung.

English

elevated liver function tests were generally reversible on discontinuation of therapy and in some instances these tests normalised without interruption of therapy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

der inomax behältnisdruck muss angezeigt werden, damit ein frühzeitiger ersatz des druckbehältnisses ohne unbeabsichtigte therapieunterbrechung möglich ist.

English

the inomax gas cylinder pressure must be displayed to allow timely gas cylinder replacement without inadvertent loss of therapy and backup gas cylinders must be available to provide timely replacement.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

German

orthostatische hypotonie und in seltenen fällen synkopen können bei therapiebeginn, insbesondere bei sehr hohen dosen, oder nach therapieunterbrechung auftreten.

English

postural hypotension and in rare cases syncope may occur at the beginning of therapy, especially at very high doses but also when treatment is recommenced after a break.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:

German

wenn eine schwere hautreaktion zum vierten mal auftritt oder sich während der therapieunterbrechung nicht auf grad 2 zurückbildet, muss die behandlung mit cetuximab endgültig abgebrochen werden.

English

if severe skin reactions occur a fourth time or do not resolve to grade 2 during interruption of treatment, permanent discontinuation of cetuximab treatment is required.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 5
Quality:

German

im allgemeinen standen diese ereignisse nicht im zusammenhang mit einer renalen dysfunktion und konnten durch flüssigkeitszufuhr und zeitweilige therapieunterbrechung (d. h.

English

in general, these events were not associated with renal dysfunction and resolved with hydration and temporary interruption of therapy (e. g., 1­3 days) .

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

gelegentlich traten lebensbedrohliche Überempfindlichkeitsreaktionen bei patienten auf, die ziagen wieder einnahmen, nachdem bei ihnen nur eines der auf der warnhinweiskarte aufgeführten symptome vor der therapieunterbrechung aufgetreten war.

English

50 occasionally life-threatening hypersensitivity reactions have occurred when ziagen was restarted in patients who reported only one of the symptoms on the alert card before stopping.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 6
Quality:

German

die mehrheit dieser fälle waren vom grad 1 oder 2 und erforderten keine therapieunterbrechung oder dosisreduktion (siehe abschnitte 4.2 und 4.4).

English

the majority of these cases were grade 1 or 2 and did not require any dose interruptions or dose reductions (see sections 4.2 and 4.4).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die behandlung von nebenwirkungen kann eine therapieunterbrechung, eine dosisanpassung oder ein absetzen der lenvatinib-therapie erforderlich machen (siehe abschnitt 4.4).

English

management of adverse reactions may require dose interruption, adjustment, or discontinuation of lenvatinib therapy (see section 4.4).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei 7 (0,4 %) patienten war eine vorübergehende therapieunterbrechung notwendig und bei 2 (0,1 %) patienten war aufgrund von sehstörungen eine dosisreduktion erforderlich.

English

seven (0.4%) patients had temporary treatment discontinuation and 2 (0.1%) patients had a dose reduction associated with vision disorder.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in kombinations-studien, mit zerit, lamivudin plus efavirenz betrug die häufigkeit peripherer neurologischer symptome 19% (6% für mäßige bis schwere symptome), wobei die rate für eine therapieunterbrechung aufgrund von neuropathie bei 2% lag.

English

in combination studies of zerit with lamivudine plus efavirenz, the frequency of peripheral neurologic symptoms was 19% (6% for moderate to severe) with a rate of discontinuation due to neuropathy of 2%.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 7
Quality:

Get a better translation with
7,777,765,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK