Results for und nichts mit der aktuellen anfra... translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

und nichts mit der aktuellen anfrage zu tun haben

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ich will nichts mit dir zu tun haben.

English

i want to have nothing to do with you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie möchten möglichst nichts mit der sucherei zu tun haben?

English

would you like to have as little as possible to do with the search?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aber nichts mit meinen gedanken zu tun haben.

English

die aber nichts mit meinen gedanken zu tun haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er wollte ebenfalls nichts mit der einführung des euro zu tun haben.

English

he also wanted nothing to do with adopting the euro.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„kirchen sollen nichts mit buraku zu tun haben.

English

we don't want this to become a buraku church.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vielleicht. es könnte nichts mit krebs zu tun haben.

English

could be. and it might have nothing to do with cancer.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese neue identität will nichts mit wucher zu tun haben.

English

this new identity wants no part of usury.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mit der kelly family zu tun haben?

English

which deal with the kelly family?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein yogi z. b. darf überhaupt nichts mit sex zu tun haben.

English

no one can claim that he is not suffering. that is not possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese anfrage hat absolut nichts mit der auf der tagesordnung stehenden anfrage zu tun.

English

this question has absolutely nothing whatsoever to do with the question on the order paper.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

denn mit der eisenbahn zu tun haben viele schiffe.

English

there are a lot of ships which have a relation to railways.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die betreuer bieten auch unterstützung bei problemen, die nichts mit der arbeit zu tun haben.

English

the supervisors also provide help for problems that are not related to the job.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es war wie zwei verschiedene dinge, die nichts mit einander zu tun haben.

English

it was as if they were two separate things that had no relationship with each other.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies sollte aber nichts mit der javascript ausführung in der browser engine selbst zu tun haben.

English

dies sollte aber nichts mit der javascript ausführung in der browser engine selbst zu tun haben.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es wäre falsch zu behaupten, dass das kosten sind, die nichts mit der wirtschaft zu tun haben.

English

to say that is a non-economic cost is simply an odd kind of economics.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

es waren tiefreligiöse leute, die traurig waren, weil ihr sohn nichts mit der kirche zu tun haben

English

they were deeply religious people, much shocked by their son's refusal to have anything to do with the church.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie wollen jedoch nichts mit der gestaltung des sozialen verhaltens von studenten und jungen absolventen zu tun haben.

English

what they do not wish to do is the shaping of the social behaviour of students and young graduates.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

oft sind das blockaden, die nur mit engstirnigen nationalen interessen und nichts mit einer gemeinsamen außenpolitik zu tun haben.

English

what we see are often blocking tactics which have everything to do with petty-minded national interests but nothing to do with a common foreign policy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

eine schwarz-weiß-malerei der realität, abgehobene schlussfolgerungen, die nichts mit der realität zu tun haben.

English

a black and white description of reality; ecstatic conclusions divorced from the world of facts.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

man hat auch andere virustypen bei ds-patienten gefunden, aber diese müssen nichts mit der krankheit zu tun haben.

English

other types of virus have also been found in ms patients but they do not necessarily have something to do with the disease.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,426,961 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK