Results for wegbrechen translation from German to English

German

Translate

wegbrechen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

was ist, wenn die straßen aufbrechen oder sogar ganz wegbrechen?

English

what if the streets break or crack apart? what if it all gets really bad?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das ausbrechen, wegbrechen, das passiert in vielen unserer filmen.

English

you see breaking out, breaking away in many of our films.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"wir sind den teilen hinterhergereist": was tun, wenn aufträge wegbrechen?

English

"we followed the parts": what do you do when you lose orders? you move to the place where the orders are. lst chief ludger meier did exactly that and has been highly successful with his additional location.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

auf nationaler ebene sehen wir, daß die wirtschaft und die soziale basis wegbrechen.

English

we can see how, at the national level, the economy and foundations of society are weakening.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

es gibt kein wegbrechen, unendlich boni oder spezielle management ebenen die nur wenige erreichen können.

English

there are no breakaways, infinity bonuses or special management levels that only few can attain.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

warum hat die milchindustrie angst, dass bei einer entkoppelung der milchprämie bestimmte gebiete wegbrechen?

English

why does the milk industry fear that decoupling the milk premium will mean certain areas falling by the wayside?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

je stärker das gefälle verläuft, desto mehr wird der ball in richtung der niedrigen seite des lochs wegbrechen.

English

the more the slope, the more the ball will curve downward.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das manchmal gewaltsame wegbrechen alter elemente in unserem leben, die nicht in das neue mitgenommen werden koennen.

English

the sometimes forceful shucking off of the old elements of our lives which can't be taken into the new with us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die größten herausforderungen an die hersteller von tonträgern liegen im wegbrechen des cd-markts und dem unzureichenden ersatzeinkommen aus internetverkäufen.

English

as regards producers of phonograms, the principal challenges they face are the evaporation of the cd markets and the insufficient replacement revenue from online sales.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir haben ein riesiges problem bei den dienstleistungen, die uns wegbrechen und die bisher ja ersatzarbeitsarbeitsplätze für die weggebrochenen industriearbeitsplätze gebracht haben.

English

we have an enormous problem with the loss of the services that have provided jobs to replace the industrial jobs that are no longer there.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

außerdem bedürfen auch Übergangsregionen einer besonderen unterstützung, um die mit hilfe der strukturfonds erreichten erfolge nicht durch das wegbrechen der förderung zu gefährden.

English

furthermore, regions in transition need special support so that the successes they have achieved are not jeopardised by the funding being discontinued.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wegbrechen des wichtigen absatzgebiets rußland führte dazu, daß die derzeitigen probleme auf dem schweinemarkt sehr ernste ausmaße annehmen. darauf wurde bereits hingewiesen.

English

the decline of the substantial russian market has produced the very serious problems which the pigmeat sector is currently facing, and i therefore welcome the fact that the european parliament has made a statement on the subject.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

handelsabkommen wirken sich zwar allgemein positiv auf das bip aus, können aber auch negative folgen für landwirtschaftliche erzeuger haben, deren absatzmärkte durch eine plötzliche importschwemme wegbrechen.

English

trade agreements, while positive for the general gdp, may have a negative impact on agricultural producers whose markets are undermined by a sudden flood of imports.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn in einem berggebiet ein krankenhaus geschlossen wird, schafft man ein ernstes problem; wenn insbesondere die netze der gesundheitlichen betreuung wegbrechen, ist das eine echte katastrophe.

English

when a hospital closes in a mountain region a serious problem is created. when, in particular, healthcare networks are insufficient, genuine difficulties ensue.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

verluste, die infolge der zeitweiligen unterbrechung des produktionsprozesses, durch das wegbrechen von aufträgen, kunden oder marktanteilen eintraten, und entgangene gewinne wurden nicht als beihilfefähig eingestuft.

English

incurred losses and foregone profits associated with temporary interruptions in the production process and with the loss of orders, customers or markets was not considered to be eligible.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

religiöse und soziopolitische vereinigungen befürchten, ihre internationalen verbindungen könnten wegbrechen und ihre existenz bedroht werden, wenn ihre ausländischen partner in kontinental-china zu subversiven elementen erklärt würden.

English

religious and sociopolitical associations fear that their global ties will be severed and their existence threatened if their counterparts abroad are declared subversive in mainland china.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was tun, wenn aufträge wegbrechen? dorthin gehen, wo sie sind! lst-chef ludger meier hat das gemacht und hat mit seinem zweiten standort vollen erfolg.

English

what do you do when you lose a big order? move to a region where potential customers are located! that's what lst president ludger meier did and now he is very successful at his second location.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"wir sind den teilen hinterhergereist": was tun, wenn aufträge wegbrechen? dorthin gehen, wo sie sind! lst-chef ludger meier hat das gemacht und hat mit seinem zweiten standort vollen erfolg.

English

"we followed the parts": what do you do when you lose orders? you move to the place where the orders are. lst chief ludger meier did exactly that and has been highly successful with his additional location.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,700,089,072 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK