From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denn du wollest, ja du, du wollest
it is what you have wanted, you, yes you have wanted
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
du sagtest, du wollest lehrer werden.
you said you wanted to be a teacher.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
du sagtest immer, du wollest lehrer werden.
you always said you wanted to become a teacher.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
du aber wollest ihn, das ist mein eigen herz, annehmen.
i am sending him back. you therefore receive him, that is, my own heart,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7. der not rufe ich dich an; du wollest mich erhören.
7 in the day of my trouble i will call upon thee: for thou wilt answer me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7 in der not rufe ich dich an; du wollest mich erhören.
7 in the day of my distress i will call upon thee, for thou wilt answer me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
12 du aber wollest ihn, das ist, mein eigen herz, annehmen.
12 whom i have sent back to thee in his own person, that is, my very heart:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1:12 du aber wollest ihn, das ist mein eigen herz, annehmen.
1:12 whom i did send again, and thou him (that is, my own bowels) receive,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
16 nun bitte ich eins von dir; du wollest mich nicht abweisen!
16 and now i ask one petition of thee, deny me not.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel und recht schaffen.
then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
8 du, herr, wollest sie bewahren und uns behüten vor diesem geschlecht ewiglich.
7 thou shalt keep them, o lord, thou shalt preserve them from this generation for ever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
45 so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel und ihnen recht schaffen.
45 then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
17 so du nun mich hältst für deinen gesellen, so wollest du ihn als mich selbst annehmen.
17 if then thou countest me a partner, receive him as myself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1ki 8:45 so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel und recht schaffen.
45 "then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
12:7 du, herr, wollest sie bewahren und uns behÜten vor diesem geschlecht ewiglich!
12:7 you shall keep them, o lord, you shall preserve them from this generation for ever.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
16 denn du hast schon meine gänge gezählet; aber du wollest ja nicht achthaben auf meine sünde.
16 for now you number my steps, but do not watch over my sin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1ch 17:25 denn du, mein gott, hast deinem knecht geoffenbart, daß du ihm ein haus bauen wollest.
25 "you, my god, have revealed to your servant that you will build a house for him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
19 ach, wollest du, o gott, doch den gottlosen töten! und ihr blutgierigen, weicht von mir!
19 if only you would slay the wicked, o god! away from me, you bloodthirsty men!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5:3 herr, frÜhe wollest du meine stimme hören; frÜhe will ich mich zu dir schicken und aufmerken.
5:3 my voice shall you hear in the morning, o lord; in the morning will i direct my prayer unto you, and will look up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: