Results for raubüberfälle translation from German to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Estonian

Info

German

raubüberfälle

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Estonian

Info

German

piraterie und bewaffnete raubüberfälle auf see;

Estonian

piraatlus ja relvastatud röövimine merel;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

12 waffneten raubüberfälle vor der küste somalias (atalanta) (

Estonian

Ühismeede 2008/108/Üvjp (elt l 38, 13.2.2008).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daneben geben seeräuberische handlungen und bewaffnete raubüberfälle auf see weiterhin anlass zu größter besorgnis.

Estonian

peale selle on merel endiselt väga tõsiseks probleemiks piraatlus ja relvastatud röövimised.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„eu navfor somalia — operation atalanta“ soll schiffe gegen seeräuberei und bewaffnete raubüberfälle schützen

Estonian

„eu navfor somalia – operatsiooni atalanta” eesmärk on kaitsta laevu piraatluse ja relvastatud röövimiste eest.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das abkommen erstreckt sich auch auf die Übergabe der von der eunavfor beschlagnahmten güter, die zur durch­führung seeräuberischer handlungen oder bewaffneter raubüberfälle verwendet wurden.

Estonian

leping hõlmab samuti selliste eunavfori poolt kinnipeetud varade üleandmist, mida kasutati piraatlusjuhtumi või relvastatud röövimise toimepanemisel.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der zugang zu den seerouten ist mitunter durch ungesetzliches verhalten, zunehmende piraterie, bewaffnete raubüberfälle und andere formen maritimer kriminalität auf see beeinträchtigt.

Estonian

juurdepääsu mereteedele takistab vahel ebaseaduslik käitumine, suurenev piraatlus, relvastatud röövid ja muu kuritegevus merel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

derzeit wird eine bedarfsanalyse durchgeführt, um festzustellen, welche maßnahmen im rahmen des stabilitätsinstruments piraterie, raubüberfälle auf see und geiselnahmen im golf von guinea verringern können.

Estonian

praegu käib vajaduste hindamine, et määrata kindlaks, millised stabiilsusvahendi raames võetavad meetmed võiksid vähendada piraatlust, relvastatud rööve merel ja pantvangide võtmist guinea lahel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

piraterie und bewaffnete raubüberfälle auf schiffe sind nicht nur eine ernste gefahr für die maritime wirtschaft an sich, sondern bedrohen auch eine ganze reihe internationaler wirtschafts- und sicherheitsinteressen.

Estonian

piraatlus ja relvastatud röövid merel ohustavad tõsiselt lisaks konkreetsetele merendusalastele tegevustele ka mitmeid rahvusvahelisi majanduslikke ja turvalisusega seotud huve.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am 15. september 2008 hat der rat seine tiefe besorgnis über die akte der piraterie und die bewaffneten raubüberfälle vor der somalischen küste bekräftigt und insbesondere bedauert, dass solche vorfälle in jüngster zeit wieder zugenommen haben.

Estonian

nõukogu kinnitas 15. septembril 2008 taas oma sügavat muret somaalia ranniku lähedal aset leidvate piraatlusjuhtumite ja relvastatud röövimiste pärast, mõistes eelkõige hukka nende hoogustumise viimasel ajal.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat würdigt nachdrücklich die zusage des vn-sicherheitsrats, sich des problems der piraterie und der bewaffneten raubüberfälle vor der somalischen küste anzunehmen und hofft auf eine baldige annahme einer diesbezüglichen resolution des sicherheitsrates.

Estonian

nõukogu hindab kõrgelt Üro julgeolekunõukogu panust somaalia ranniku lähedal toimuva piraatluse ja relvastatud röövimisega seotud probleemi lahendamisel ning jääb ootama julgeolekunõukogu sellekohase resolutsiooni võimalikult peatset vastuvõtmist.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am gleichen tag hat der rat einerseits einen durchführungsplan für diese militärische koordinierungsmaßnahme (eu navco) und andererseits eine militärstrategische option für eine eventuelle marineoperation der eu gebilligt, für die die mitgliedstaaten, die in anwendung der resolution 1816 (2008) mit der Übergangs-bundesregierung zusammenarbeiten wollen, ihre militärischen mittel zur abschreckung und bekämpfung von seeräuberischen handlungen und bewaffneten raubüberfällen vor der somalischen küste zur verfügung stellen würden.

Estonian

samal päeval kiitis nõukogu heaks ühelt poolt selle sõjalise koordinatsioonimeetme rakendusplaani (eu navco) ja teiselt poolt võimaliku eli sõjalise mereoperatsiooni sõjalis-strateegilise tegevusvariandi, mille jaoks liikmesriigid, kes soovivad teha koostööd föderaalse üleminekuvalitsusega resolutsiooni 1816 (2008) sätete kohaldamisel, teevad oma sõjalised vahendid kättesaadavaks piraatlusjuhtumite ning relvastatud röövimiste tõkestamiseks, ennetamiseks ja ohjamiseks somaalia ranniku lähedal.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,126,419 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK