Results for ausbeulvorrichtung translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

ausbeulvorrichtung

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

ausbeulvorrichtung und -verfahren

French

procede et dispositif de debosselage

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausbeulvorrichtung nach einem der vorstehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die auflageelemente (12) je mindestens zwei füsse (52) besitzen.

French

dispositif de planage selon une des revendications précédentes, caractérisé en ce que les éléments d'appui (12) possèdent chacun au moins deux pieds (52).

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ausbeulvorrichtung (10) mit einem zugelement (11) und gelenkig verbundenen hebelarmen (151.1,151.2) sowie auflageelementen (12.1,12.2) zur auflage auf einer werkstoffschicht (ws), wobei die hebelarme (151.1,151.2) im bereich des ihrem griff gegenüberliegenden endes (158.1, 158.2) mit einem die hebelarme (151.1,151.2) verbindenden gelenkglied (157) gelenkig verbunden sind und die hebelarme (151.1,151.2) an einer von diesen enden (158.1,158.2) beabstandeten stelle (161) gelenkig und beweglich auf einem mit den auflageelementen (12.1,12.2) wirkverbundenen trägerelement (16) über abstützeinrichtungen (162.1,162.2) abgestützt sind und das zugelement (11) mit dem gelenkglied (157) verbunden ist, dadurch gekennzeichnet, dass das trägerelement (16) als schiene ausgebildet ist, auf der die abstützeinrichtungen (162.1,162.2) verschieb- und/oder arretierbar gelagert sind.

French

dispositif de planage (10) présentant un élément de traction (11) et des bras de levier (151.1, 151.2) reliés de manière articulée ainsi que des éléments d'appui (12.1, 12.2) à poser sur une couche de matériau (ws), les bras de levier (151.1, 151.2) étant, au niveau de l'extrémité (158.1, 158.2) opposée à leur poignée, reliés de manière articulée à un élément d'articulation (157) reliant les bras de levier (151.1, 151.2) et les bras de levier (151.1, 151.2) s'appuyant, à un point (161) situé à distance de ces extrémités (158.1, 158.2), de manière articulée et mobile sur un élément support (16) en liaison fonctionnelle avec les éléments d'appui (12.1, 12.2) par l'intermédiaire de dispositifs de soutien (162.1, 162.2) et l'élément de traction (11) étant relié à l'élément d'articulation (157), caractérisé en ce que l'élément support (16) est réalisé sous forme d'un rail sur lequel les dispositifs de soutien (162.1, 162.2) s'appuient avec une possibilité de déplacement et/ou de blocage.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,610,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK