Results for greifbar translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

die bedrohung ist greifbar

French

la menace est palpable

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie muss real greifbar sein.

French

elle doit avoir un contenu réel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf diese weniger greifbar.

French

en fait, un ques­ dure dans laquelle les rôles sont bien définis.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ergebnisse sind sichtbar und greifbar.

French

les résultats sont visibles et même saisissants.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ersten erfolge sind bereits greifbar.

French

les effets de cet effort sont déjà tangibles.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die aktuellsten statistischen daten immer greifbar!

French

restez en ligne avec l'actualité statistique

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die herausforderung ist hier besonders spürbar und greifbar.

French

c'est une voie obligée pour retrouver le chemin de la croissance et de l'emploi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

banknoten und münzen machen den euro konkret greifbar

French

l’euro prend forme avec l’apparition des pièces et des billets

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das vierte problem der forschungsbereichabgrenzung ist schwerer greifbar.

French

le quatrième problème de délimitation est moins tangible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch die kohäsionspolitik wird die eu in den regionen greifbar.

French

enfin, les fonds structurels constituent la preuve tangible de la solidarité de l’union avec les régions les plus pauvres et celles en difficulté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die konturen des künftigen vertragswerks sind damit greifbar geworden.

French

nous pensons ici à la possibilité d'exercer un contrôle public sur l'organe commun de décision pour la cee et l'aele et sur la gestion des règles régissant l'espace économique européen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihre wirkung mag schwierig einzuschätzen sein, ist aber nichtsdestoweniger greifbar.

French

leur effet, pour être difficile à évaluer, n'en est pas moins réel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die ergebnisse sind zwar viel versprechend, aber noch keineswegs greifbar. bar.

French

pour être prometteurs, les résultats ne sont, néanmoins, pas encore tangibles.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es gibt jedoch zur zeit kein industrielles projekt, das greifbar nahe wäre.

French

néanmoins, il n'existe pour l'heure aucun projet industriel à peu près tangible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

angesichts dieser perspektive sind ver­einfachungen für unternehmen nicht unmittelbar greifbar.

French

dans ces conditions, les simplifications en faveur des entreprises ne sont pas pour demain.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die einzeldaten des außenhandels sind von ende des jahres 1981 an über euronet greifbar.

French

les informations détaillées du commerce extérieur seront accessibles via le réseau euronet à partir de la fin de l'année 1981.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie könnte mit tabellen in cronos verknüpft und damit leicht greifbar werden.

French

il serait tout à fait envisageable de relier cette documentation aux tableaux contenus dans cronos, afin de la rendre plus facilement accessible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dia-funktionalität für den endnutzer greifbar, z.b. als video conferencing.

French

re coûteuse, est relativement avantageuse d'un point de vue macro-économique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der nutzen dieser arbeiten ist weniger augenfällig, dabei aber durchaus greifbar und bedeutend.

French

le bénéfice de ces travaux se manifeste de façon plus discrète : il n'en est pas moins réel et important.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das damalige flair ist auch heute noch bei der betrachtung der sechs einzigartigen barocken brunnen greifbar.

French

l’esprit de l’époque se reflète aussi sur la surface de l’eau de six fontaines baroques uniques en leur genre.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,710,532,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK