Results for konnten wir was drincken gechen translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

konnten wir was drincken gechen

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

mehr konnten wir nicht tun.

French

c'est le plus que l'on pouvait faire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Änderungsantrag 29 konnten wir unterstützen.

French

l'amendement 29 a recueilli notre appui.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

so konnten wir ende 1998 eine finni­

French

nous leur fournirons gratuitement les articles et prendrons en charge une partie

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

trotzdem konnten wir einiges erreichen.

French

nous avons été suivis, et nous en remercions la commission des budgets.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bisher konnten wir das ergebnis eines

French

«diffusion gratuite», une stratégie de communication intégrée.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

früher konnten wir die bildschirme sehen.

French

nous avions avant des télévisions ici que nous pouvions voir.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hier konnten wir zwei vielversprechende entwicklungen feststellen.

French

pour notre part, nous avons eu deux sujets de satisfaction.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

20 dar­gestellt ist, konnten wir experimentell verifizieren.

French

r. alberny chef du service coulée ­ solidification institut de recherches de la sidérurgie française

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese erwartungen konnten wir doch nicht enttäuschen.

French

il en va de même pour le marquage des aliments en vrac.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

manche vorgebrachte kritik konnten wir gelten lassen.

French

toutes mes félicitations à la grèce!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„in unserem elfenbeinturm konnten wir nicht bleiben"

French

l'objectif pour nous est d'aider les jeunes à dépasser le cap du vir­tuel, en rebondissant sur des projets réels ».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

könnten wir ohne ionisierende

French

peut­on se passer des rayonnements ionisants?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da könnten wir mehr tun.

French

nous pourrions faire plus à cet égard.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dies könnten wir nicht leisten.

French

ce qui rend cette commission presque superflue.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"bis 1998 könnten wir mit den

French

d'ici 1998, les crédits

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aufweiche technik könnten wir verzichten?

French

quelles sont les applications dont nous ne pourrions nous passer?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit könnten wir 700.000 ecu einsparen.

French

heureusement, on vient de trou ver une solution, et je veux croire que nous allons pouvoir aller de l'avant de manière à ne pas répéter les errements passés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie könnten wir unsere prioritäten besser organisieren?

French

existe-t-il une meilleure façon d'organiser nos priorités?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frau präsidentin, könnten wir diese angelegenheit erörtern?

French

madame la présidente, pouvons nous examiner ce sujet?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,773,386,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK