Results for vergängliche translation from German to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

French

Info

German

vergängliche

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

dies sind (vergängliche) freuden und gebrauchsgüter des diesseitigen lebens.

French

c'est une jouissance temporaire de la vie présente.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr strebt das vergängliche vom diesseits an und allah will (für euch) das jenseits.

French

vous voulez les biens d'ici-bas, tandis qu'allah veut l'au-delà.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es handelt sich hier um eine äußerst vergängliche ressource, die erhalten und wissenschaftlich bewirtschaftet werden muß.

French

nos difficultés, à leur tour, blessent le tiers monde, car il est peu vraisemblable que les échanges commerciaux augmenteront si la stagnation continue de marquer nos marchés.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vergängliche medieninformations-speichereinrichtung nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das substrat aus durchsichtigem polykarbonatkunststoff gebildet ist.

French

mécanisme de stockage d'informations sur support temporaire selon la revendication 1, dans lequel le substrat est formé de matière plastique polycarbonate claire.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und zwingt eure dienerinnen nicht zur prostitution - wenn sie keusch bleiben wollen - um das vergängliche vom diesseitigen leben zu erstreben.

French

et dans votre recherche des profits passagers de la vie présente, ne contraignez pas vos femmes esclaves à la prostitution, si elles veulent rester chastes.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer das schnell vergängliche (diesseits) erstrebt, dem werden wir darin das prompt geben, was wir wollen, wem wir wollen.

French

quiconque désire [la vie] immédiate, nous nous hâtons de donner ce que nous voulons, à qui nous voulons.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie ich sagte, ist der rassismus eine vergängliche erscheinung; ich hoffe, ohne dessen sicher zu sein, daß es durch unsere arbeit gelingt, ihn einzudämmen.

French

maintenant, un aperçu de la" situation. des statistiques démographiques précises recensent 99,3 millions de citoyens de plus de cinquantecinq ans, dont 44 de plus de soixante-cinq ans.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

re sozialdramen konzentrieren zu müssen; diese stellen im grunde nur eine vergängliche referenz dafür dar, dass wissenschaft und technologie die basis von allem sind, was man im leben selbst sieht.

French

grammation, au lieu de devoir se concen­trer sur la «pâture de base» que consti­tuent le drame criminel, médical et autres drames sociaux qui ne feront qu'effleu­rer en passant le fait que la science et la technologie sont fondamentales pour tout ce dont nous sommes les témoins dans la vie elle­même.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

platte nach einem der vorangehenden ansprüche, die eine gleichrichtungsschicht (62) umfaßt, die der platte erlaubt, ladung auf ihr zu speichern, die vergängliche bilder darstellt.

French

panneau selon l'une quelconque des revendications précédentes comprenant une couche de redressement (62) afin de permettre au panneau d'accumuler sur celui-ci une charge représentative d'images transitoires.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vom gefässbindegewebe ausgehende,ziemlich gleichmässige,relativ plötzliche,in ihrem verlauf zu übersehende aussaat von wieder vergänglichen mono-oder polymorphen hauteffloreszenzen über nahezu die gesamte körperdecke

French

exanthème

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,753,764,380 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK