Results for gesetzestext translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

gesetzestext

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

dieser gesetzestext wurde am 7. märz 2007 veröffentlicht.

Greek

Το εν λόγω νομικό κείμενο δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της 7ης Μαρτίου 2007.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein verhaltenskodex ist natürlich kein juristisch verbindlicher gesetzestext.

Greek

Εξυπα­κούεται ότι είναι απαράδεκτο/Εθεσα ήδη σχετική εριότηση κατά τη Σύνοδο του Ιουλίου και δεν έλαβα ικανοποιητική απάντηση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abgeordneten eine zweite abstimmung über den vorgeschlagenen gesetzestext ansetzen.

Greek

Στα μέτρα αυτά πρέπει να προστεθούν τα μέτρα που ενθαρρύνουν έμ­μεσα την κατάρτιση των ανέργων.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist klar: ein gesetzestext darf nicht in sich widersprüchlich sein.

Greek

Δεν είναι σωστό ότι απλώς αρχίσαμε με έναν επιμέρους τομέα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ie gibt an, man sei noch dabei, den diesbezüglichen gesetzestext auszuarbeiten.

Greek

Η Ιρλανδία (ie) ενημέρωσε ότι η σχετική οικεία νομοθεσία βρισκόταν υπό εκπόνηση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

30. die luxemburgische regierung hält dagegen den gesetzestext für hinreichend klar.

Greek

Η Κυβέρνηση του Λουξεμβούργου θεωρεί, αντιθέτως, ότι το κείμενο του νόμου είναι αρκούντως σαφές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur, herr caudron, wir können das schlecht in einen gesetzestext schreiben.

Greek

Η πρώτη ανάγνωση της πρότασης αυτής πραγματοποιήθηκε πριν ένα σχεδόν χρόνο εδιό στο Σώμα.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im gesetzestext kann nicht alles en detail formuliert werden, das weiß ich auch.

Greek

Γνωρίζω ότι στα κείμενα των νόμων δεν είναι δυνατό να καταγραφούν τα πάντα με το νι και με το σίγμα.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ein blick in den gesetzestext vertieft die rechtskenntnisse, sagt man beim studium der rechtswissenschaft.

Greek

ΡΩΜΑΙΟΣ (s). — Κύριε Πρόεδρε, η σημερινή συζή­τηση γιπ τις σχέσεις της Κοινότητπς με την Αλβπνίπ πποκτά άμεση επικπιρότητπ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nicht dadurch lösen, daß wir einseitig in einem einzelnen gesetzestext eine lösung festschreiben.

Greek

Ασφαλώς και δεν μπορούμε να το λύσουμε προδιαγράφοντας μονομερώς σ' ένα μεμονωμένο κείμε­νο νόμου μια λύση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der erste gesetzestext Über die weinanreicherung in der b.r. deutschland stammt aus dem jahre 1909.

Greek

Η πρώτη νομοθεσία για τον εμπλουτισμό του οίνου στην Ο.Δ. Γερμανίας τέθηκε σε εφαρμογή το 1909.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vielleicht hat man einen zurückhaltenden kompromiß niedergeschrieben, aber es gibt jetzt wenigstens einen angemessenen gesetzestext.

Greek

Ιδιαίτερα, παρέχεται η δυνατότητα άμεσης συμμετοχής, ακόμα και στα πιο κλειστά χρηματιστήρια, όχι μόνο με την εγκατάστα­ση υποκαταστημάτων, αλλά επίσης, χωρίς φυσική εγκατάσταση, με την ηλεκτρονική διασύνδεση.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1999 wurde all das in einem neuen gesetzestext aufgelöst und der pescaturismo erfuhr seinen aufschwung.“

Greek

Το 1999, όλα αυτά εpiιλύθηκαν µε ένα νέο κείµενο νόµου και ο pescaturismo µpiόρεσε να αpiογειωθεί.»

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

konkret zum bericht: frau figueiredo möchte das wort" armut" in den gesetzestext aufnehmen.

Greek

Όσον αφορά τη συγκεκριμένη έκθεση: η κ. figueiredo επιθυμεί η λέξη" φτώχεια" να προστεθεί στο νομοθετικό κείμενο.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

rovsing gemeinsamen standpunkt zum ausdruck bringen, gleichzeitig jedoch den wunsch äußern, den gesetzestext nicht weiter zu straffen.

Greek

rovsing πολιτών, αφενός, και στην ανάγκη για ανταλλαγή ορισμένων δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα, αφετέρου.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

keiner dieser gesetzestexte ist der kommission gemäß artikel 93 eg-vertrag (jetzt artikel 108 absatz 3 aeuv) notifiziert worden.

Greek

Καμία από τις ανωτέρω νομοθετικές πράξεις δεν έχει κοινοποιηθεί στην Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 93 της Συνθήκης ΕΚ (νυν άρθρο 108 παράγραφος 3 της ΣΛΕΕ).

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,166,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK