Results for grundbedürfnis translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

grundbedürfnis

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

energie ist ein wichtiges grundbedürfnis.

Greek

Η ανάγκη για ενέργεια είναι πρώτη ανάγκη.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

entschädigung ist ein grundbedürfnis der opfer.

Greek

Η αποζημίωση αποτελεί μια από τις βασικές ανάγκες των θυμάτων.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gesundheit ist ein grundbedürfnis des menschen.

Greek

Η υγεία, πρωταρχικό μέλημα των πολιτών,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der verkehrssektor: ein schlüsselsektor, der ein wirtschaftliches grundbedürfnis erfüllt

Greek

Ο Τομεας Των Μεταφορων: Ένας Σημαντικός Οικονομικος Τομεας Που Ικανοποιει Μια Βασικη Αναγκη

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4.3 der zugang zu angemessenem wohnraum ist ein menschliches grundbedürfnis.

Greek

4.3 Η πρόσβαση σε αξιοπρεπή στέγαση μπορεί να θεωρηθεί ως μια βασική ανθρώπινη ανάγκη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in unseren komplexen gesellschaften gelten der zugang zu diesen dienstleistungen und ihre erschwinglichkeit als grundbedürfnis.

Greek

Η πρόσβαση σ’ αυτές τις υπηρεσίες και η διασφάλιση της προσιτότητάς τους έχουν καταστεί πρωταρχική ανάγκη στις προηγμένες κοινωνίες μας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

d ihr wichtigstes ziel besteht darin, einem stets gleichbleibenden grundbedürfnis der verbraucher gerecht zu werden.

Greek

d Η γεωργία έχει για βασικό στόχο να καλύψει τις ανάγκες των καταναλωτών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

reisen wird zu einem grundbedürfnis der europäischen gesellschaft, unabhängig von der ein­kommens-, bildungs- und gesellschaftsschicht;

Greek

την καθιέρωση των τουριστικών διακοπών ως βασικής ανάγκης σε όλα τα επίπεδα (εισοδηματικά, μορφωτικά, ταξικά) της ευρωπαϊκής κοινωνίας

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

materielle armut ist unter anderem dadurch gekennzeichnet, dass die menschen keinen zugang zu nahrungsmitteln in ausreichender menge und qualität haben, was laut weltgesundheitsorganisation ein grundbedürfnis ist.

Greek

Ένα από τα κύρια χαρακτηριστικά της υλικής στέρησης είναι η αδυναμία πρόσβασης σε κατάλληλη ποσότητα και ποιότητα τροφίμων, κάτι που ορίζεται ως βασική ανάγκη από την Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

obwohl der zugang zu einer finanziell leistbaren unterkunft ein grundbedürfnis und ein grundrecht ist, haben immer noch mehrere eu-mitgliedsländer probleme, dies zu gewährleisten.

Greek

Μολονότι η πρόσβαση σε προσιτή στέγαση είναι θεμελιώδης ανάγκη και δικαίωμα, η εξασφάλιση αυτού του δικαιώματος εξακολουθεί να αποτελεί σημαντική πρόκληση σε πολλά κράτη μέλη.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

werden diese systeme in großem maßstab eingeführt, so ist damit zu rech­nen, dass sie wesentlich zur senkung der opferzahlen auf den europäischen straßen beitragen und das grundbedürfnis der europäischen bürger nach sicherer mobilität erfüllen werden.

Greek

Τα συστήματα αυτά, εφόσον εγκατασταθούν σε επαρκώς ευρεία κλίμακα, αναμένεται ότι θα έχουν μείζονα συμβολή στον περιορισμό των θυμάτων στους δρόμους της Ευρώπης, και ότι θα εκπληρώσουν τη βασική ανάγκη των ευρωπαίων πολιτών: την ασφαλή κινητικότητα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die entwicklung, wie sie in der vergangenheit stattgefunden hat und heute noch weitergeht, steht in vielerlei hinsicht im gegensatz zum grundbedürfnis der men schen, in harmonie mit der natur zu leben und sich an ihr zu erfreuen.

Greek

Η ανάπτυξη τόσο στο παρελθόν όσο και σήμερα εξακολουθεί σε με­γάλο βαθμό να αντιβαίνει στη βασική επιθυμία της ανθρωπότητας να ζήσει σε αρμονία με τη φύση και να αντλεί χαρά από αυτήν.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

werden diese maßnahmen in einer koordinierten bemühung durch gemeinsame maßnahmen der mitgliedstaaten und der industrie auf nationaler, regionaler und lokaler ebene ergänzt, so dürften sie wesentlich zur senkung der zahl der verkehrstoten auf den europäischen straßen beitragen und das grundbedürfnis der europäischen bürger nach einer sicheren mobilität befriedigen.

Greek

Τα μέτρα αυτά, όταν συμπληρώνονται με συντονισμένο τρόπο από επιμερισμένες δράσεις από τα κράτη μέλη σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο, και από την ίδια τη βιομηχανία, αναμένεται να συμβάλουν σημαντικά στη μείωση των θανατηφόρων ατυχημάτων στους ευρωπαϊκούς δρόμους, και να προσφέρουν απάντηση στη βασική ανάγκη των Ευρωπαίων πολιτών για ασφαλή κινητικότητα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,902,120 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK