Results for herstellungsbetrieb translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

herstellungsbetrieb

Greek

εργαστήριο παρασκευής

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

herstellungsbetrieb(e):

Greek

Μονάδα(-ες) μεταποίησης:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zerlegungsbetrieb/herstellungsbetrieb

Greek

Μονάδα τεμαχισμού/Μονάδα μεταποίησης

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

entwicklungscodenummer(n) im herstellungsbetrieb

Greek

Κωδικός/-οί αριθμός/-οί του τμήματος ανάπτυξης του παραγωγού

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

entwicklungscodenummer(n) im herstellungsbetrieb.

Greek

Κωδικός ή κωδικοί αριθμοί οριζόμενοι από τον παρασκευαστή.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zulassungsnummer des betriebs herstellungsbetrieb

Greek

Αριθμός έγκρισης των εγκαταστάσεων Μονάδα μεταποίησης

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

handelsbezeichnung oder vorgeschlagene handelsbezeichnung und gegebenenfalls entwicklungscodenummer im herstellungsbetrieb.

Greek

Εμπορικό όνομα ή προτεινόμενο εμπορικό όνομα και κωδικός αριθμός του φυτοπροστατευτικού προϊόντος οριζόμενος από τον παρασκευαστή, ανάλογα με την περίπτωση.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

handelsname oder vorgesehener handelsname und gegebenenfalls entwicklungscodenummer für das biozidprodukt im herstellungsbetrieb

Greek

Εμπορική ονομασία ή προτεινόμενη εμπορική ονομασία και κωδικός αριθμός του τμήματος ανάπτυξης του παραγωγού του βιοκτόνου

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zigaretten, die zum prüfen in einem angemeldeten herstellungsbetrieb verbraucht werden, und

Greek

σιγαρέττα, τα οποία χρησιμοποιούνται για έλεγχο σε μια εγκεκριμένη καπνοβιομηχανία, και

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

feld i.28: herstellungsbetrieb: veterinärkontrollnummer des be- oder verarbeitungsbetriebs einsetzen.

Greek

Τετραγωνίδιο i.28: “Μονάδα μεταποίησης”: αναγρ αναγράφεται ο αριθμός μητρώου της εγκατάστασης επεξεργασίας ή μεταποίησης.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

handelszeichnung oder vorgeschlagene handelsbezeichnung und gegebenenfalls entwicklungscode-nummer des pflanzenschutzmittels im herstellungsbetrieb.

Greek

Εμπορικό όνομα ή προτεινόμενο εμπορικό όνομα και κωδικός αριθμός του φυτοπροστατευτικού προϊόντος οριζόμενος από τον παρασκευαστή, ανάλογα με την περίπτωση.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

feld i.28: herstellungsbetrieb: die veterinärkontrollnummer des registrierten betriebs der blutentnahme angeben.

Greek

Τετραγωνίδιο i.28: Μονάδα μεταποίησης: αναφέρετε τον αριθμό κτηνιατρικού ελέγχου της εγκεκριμένης μονάδας συλλογής.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zusammen mit den bereits existierenden grundregeln der lebensmittelhygiene dürften diese Änderungen die lebensmittelhygiene im herstellungsbetrieb auf eine solide grundlage stellen.

Greek

Από κοινού με τις ήδη ισχύουσες αρχές για την εξασφάλιση της υγιεινής των τροφίμων, οι τροποποιήσεις αυτές αποτελούν μια υγιή βάση για την εξασφάλιση υψηλού επιπέδου υγιεινής στις επιχειρήσεις τροφίμων.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie sind im jeweiligen herkunfts- oder herstellungsbetrieb auf eine kerntemperatur von höchstens – 18 °c gefroren worden.

Greek

έχουν καταψυχθεί σε εσωτερική θερμοκρασία η οποία δεν υπερβαίνει τους – 18 °c στην αρχική εγκατάσταση ή στις αρχικές εγκαταστάσεις παραγωγής.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei vielen unternehmen, vor allem bei den winzern, ist es so, daß ihr unternehmen seinen sitz am gleichen ort hat wie der herstellungsbetrieb.

Greek

Για πολλές επιχειρήσεις, και κυρίως για τους αμπελουργούς, η έδρα της επιχείρησης βρίσκεται στο ίδιο μέρος με το εργοστάσιο παρασκευής.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

das unter bedingungen, die risiken für die gesundheit von mensch und tiere ausschließen, in die gemeinschaft eingeführt und vom ort des ersten eingangs bis zum herstellungsbetrieb kanalisiert wurde.

Greek

το οποίο έχει εισαχθεί στην Κοινότητα και διοχετευτεί από το σημείο πρώτης εισόδου στην εγκατάσταση παρασκευής υπό συνθήκες που αποκλείουν την εμφάνιση κινδύνων για τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der unternehmer befördert auch sendungen mit material vom ort der sammlung bis zum herstellungsbetrieb oder, wenn der ort der sammlung in einem drittland liegt, bis zum ort des ersten eingangs in die gemeinschaft.

Greek

Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μεταφέρουν, επίσης, τις αποστολές υλικού από το σημείο συλλογής στην εγκατάσταση παρασκευής ή, στην περίπτωση που το σημείο συλλογής βρίσκεται σε τρίτη χώρα, στο σημείο πρώτης εισόδου στην Κοινότητα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

rumhaus hansen gmbh / hängen steuervergünstigungen für inländische erzeugnisse von den im jeweiligen herstellungsbetrieb erzeugten mengen ab, so sind sie auch erzeugnissen einzuräumen, die aus betrieben in anderen mitgliedstaaten stammen.

Greek

Τά φορολογικά πλεονεκτήματα τά όποια εξασφαλί­ζονται γιά τά εθνικά προϊόντα σύμφωνα μέ τίς πο­σότητες πού παράγονται σέ κάθε επιχείρηση παρα­γωγής, πρέπει νά παρέχονται στά προϊόντα πού προ­έρχονται άπό επιχειρήσεις πού βρίσκονται σ'άλλα Κράτη μέλη

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auf den käselaiben müssen in unauslöschbaren zeichen der herstellungsbetrieb sowie der herstellungstag und -monat (gegebenenfalls in form eines codes) angegeben sein;

Greek

να φέρουν, με χαρακτήρες ανεξίτηλους, την ένδειξη της επιχείρησης στην οποία έχουν παρασκευασθεί καθώς και την ημέρα και το μήνα παρασκευής· οι ενδείξεις αυτές μπορούν να αναγράφονται με κωδικοποιημένη μορφή·

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ein herstellungsbetrieb im sinne des artikels 6 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 1255/1999 wird nur zugelassen, sofern folgende anforderungen erfüllt sind:

Greek

Η επιχείρηση που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 εγκρίνεται μόνον εφόσον:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,024,007,869 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK