Vous avez cherché: herstellungsbetrieb (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

herstellungsbetrieb

Grec

εργαστήριο παρασκευής

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

herstellungsbetrieb(e):

Grec

Μονάδα(-ες) μεταποίησης:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zerlegungsbetrieb/herstellungsbetrieb

Grec

Μονάδα τεμαχισμού/Μονάδα μεταποίησης

Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

entwicklungscodenummer(n) im herstellungsbetrieb

Grec

Κωδικός/-οί αριθμός/-οί του τμήματος ανάπτυξης του παραγωγού

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

entwicklungscodenummer(n) im herstellungsbetrieb.

Grec

Κωδικός ή κωδικοί αριθμοί οριζόμενοι από τον παρασκευαστή.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zulassungsnummer des betriebs herstellungsbetrieb

Grec

Αριθμός έγκρισης των εγκαταστάσεων Μονάδα μεταποίησης

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

handelsbezeichnung oder vorgeschlagene handelsbezeichnung und gegebenenfalls entwicklungscodenummer im herstellungsbetrieb.

Grec

Εμπορικό όνομα ή προτεινόμενο εμπορικό όνομα και κωδικός αριθμός του φυτοπροστατευτικού προϊόντος οριζόμενος από τον παρασκευαστή, ανάλογα με την περίπτωση.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

handelsname oder vorgesehener handelsname und gegebenenfalls entwicklungscodenummer für das biozidprodukt im herstellungsbetrieb

Grec

Εμπορική ονομασία ή προτεινόμενη εμπορική ονομασία και κωδικός αριθμός του τμήματος ανάπτυξης του παραγωγού του βιοκτόνου

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zigaretten, die zum prüfen in einem angemeldeten herstellungsbetrieb verbraucht werden, und

Grec

σιγαρέττα, τα οποία χρησιμοποιούνται για έλεγχο σε μια εγκεκριμένη καπνοβιομηχανία, και

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

feld i.28: herstellungsbetrieb: veterinärkontrollnummer des be- oder verarbeitungsbetriebs einsetzen.

Grec

Τετραγωνίδιο i.28: “Μονάδα μεταποίησης”: αναγρ αναγράφεται ο αριθμός μητρώου της εγκατάστασης επεξεργασίας ή μεταποίησης.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

handelszeichnung oder vorgeschlagene handelsbezeichnung und gegebenenfalls entwicklungscode-nummer des pflanzenschutzmittels im herstellungsbetrieb.

Grec

Εμπορικό όνομα ή προτεινόμενο εμπορικό όνομα και κωδικός αριθμός του φυτοπροστατευτικού προϊόντος οριζόμενος από τον παρασκευαστή, ανάλογα με την περίπτωση.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

feld i.28: herstellungsbetrieb: die veterinärkontrollnummer des registrierten betriebs der blutentnahme angeben.

Grec

Τετραγωνίδιο i.28: Μονάδα μεταποίησης: αναφέρετε τον αριθμό κτηνιατρικού ελέγχου της εγκεκριμένης μονάδας συλλογής.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zusammen mit den bereits existierenden grundregeln der lebensmittelhygiene dürften diese Änderungen die lebensmittelhygiene im herstellungsbetrieb auf eine solide grundlage stellen.

Grec

Από κοινού με τις ήδη ισχύουσες αρχές για την εξασφάλιση της υγιεινής των τροφίμων, οι τροποποιήσεις αυτές αποτελούν μια υγιή βάση για την εξασφάλιση υψηλού επιπέδου υγιεινής στις επιχειρήσεις τροφίμων.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie sind im jeweiligen herkunfts- oder herstellungsbetrieb auf eine kerntemperatur von höchstens – 18 °c gefroren worden.

Grec

έχουν καταψυχθεί σε εσωτερική θερμοκρασία η οποία δεν υπερβαίνει τους – 18 °c στην αρχική εγκατάσταση ή στις αρχικές εγκαταστάσεις παραγωγής.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei vielen unternehmen, vor allem bei den winzern, ist es so, daß ihr unternehmen seinen sitz am gleichen ort hat wie der herstellungsbetrieb.

Grec

Για πολλές επιχειρήσεις, και κυρίως για τους αμπελουργούς, η έδρα της επιχείρησης βρίσκεται στο ίδιο μέρος με το εργοστάσιο παρασκευής.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das unter bedingungen, die risiken für die gesundheit von mensch und tiere ausschließen, in die gemeinschaft eingeführt und vom ort des ersten eingangs bis zum herstellungsbetrieb kanalisiert wurde.

Grec

το οποίο έχει εισαχθεί στην Κοινότητα και διοχετευτεί από το σημείο πρώτης εισόδου στην εγκατάσταση παρασκευής υπό συνθήκες που αποκλείουν την εμφάνιση κινδύνων για τη δημόσια υγεία και την υγεία των ζώων.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der unternehmer befördert auch sendungen mit material vom ort der sammlung bis zum herstellungsbetrieb oder, wenn der ort der sammlung in einem drittland liegt, bis zum ort des ersten eingangs in die gemeinschaft.

Grec

Οι υπεύθυνοι επιχειρήσεων μεταφέρουν, επίσης, τις αποστολές υλικού από το σημείο συλλογής στην εγκατάσταση παρασκευής ή, στην περίπτωση που το σημείο συλλογής βρίσκεται σε τρίτη χώρα, στο σημείο πρώτης εισόδου στην Κοινότητα.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

rumhaus hansen gmbh / hängen steuervergünstigungen für inländische erzeugnisse von den im jeweiligen herstellungsbetrieb erzeugten mengen ab, so sind sie auch erzeugnissen einzuräumen, die aus betrieben in anderen mitgliedstaaten stammen.

Grec

Τά φορολογικά πλεονεκτήματα τά όποια εξασφαλί­ζονται γιά τά εθνικά προϊόντα σύμφωνα μέ τίς πο­σότητες πού παράγονται σέ κάθε επιχείρηση παρα­γωγής, πρέπει νά παρέχονται στά προϊόντα πού προ­έρχονται άπό επιχειρήσεις πού βρίσκονται σ'άλλα Κράτη μέλη

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auf den käselaiben müssen in unauslöschbaren zeichen der herstellungsbetrieb sowie der herstellungstag und -monat (gegebenenfalls in form eines codes) angegeben sein;

Grec

να φέρουν, με χαρακτήρες ανεξίτηλους, την ένδειξη της επιχείρησης στην οποία έχουν παρασκευασθεί καθώς και την ημέρα και το μήνα παρασκευής· οι ενδείξεις αυτές μπορούν να αναγράφονται με κωδικοποιημένη μορφή·

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ein herstellungsbetrieb im sinne des artikels 6 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 1255/1999 wird nur zugelassen, sofern folgende anforderungen erfüllt sind:

Grec

Η επιχείρηση που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1255/1999 εγκρίνεται μόνον εφόσον:

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,021,869,558 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK