Results for obliegenheit translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

obliegenheit

Greek

επαγγελματική υποχρέωση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie ist letztlich eine obliegenheit der volksbewegung.

Greek

Είναι, σε τελευταία ανάλυση, υπόθεση του λαϊκού κινήματος.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

der bürgerbeauftragte kritisierte das parlament für missachtung der obliegenheit höflich in seinen verhältnissen zur Öffentlichkeit zu sein.

Greek

Ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής επέκρινε το Κοινοβούλιο για τη μη συμμόρφωσή του με την υποχρέωση να συμπεριφέρεται με ευγένεια στις σχέσεις του με το κοινό.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese bestimmung lässt die obliegenheit des verbrauchers zum umsichtigen handeln bei der suche nach krediten und seine vertraglich eingegangenen verpflichtungen unberührt.

Greek

Αυτή η διάταξη δεν απαλλάσσει τον καταναλωτή από την υποχρέωση να είναι προσεκτικός όταν αναζητεί μια πίστωση και να τηρεί τις συμβατικές του υποχρεώσεις.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der bürgerbeauftragte kritisierte den wirtschafts- und sozialausschuss (wsa) für missachtung der obliegenheit höflich zu handeln.

Greek

Ο Ευρωπαίος Διαμεσολαβητής επέκρινε την Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή (eesc) για τη μη συμμόρφωσή της με την υποχρέωση να συμπεριφέρεται ευγενικά.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

obwohl die kommission ständig behauptet, und zwar zu recht, die ratifizierung sei vor allem eine nationalstaatliche obliegenheit, ist sie leider von dieser klaren linie abgerückt.

Greek

Αν και η Επιτροπή διαρκώς ισχυρίζεται – και ορθώς – ότι η επικύρωση είναι, πάνω από όλα, υπόθεση των εθνικών κρατών, αυτή η σαφής στάση έχει, δυστυχώς, εγκαταλειφθεί.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

jedes mitglied wird den ausschließlich internationalen charakter der obliegenheit des exekutivdirektors, der leitenden bediensteten und des personals achten und nicht versuchen, sie bei der wahrnehmung ihrer aufgaben zu beeinflussen.

Greek

Κάθε μέλος οφείλει να σέβεται τον αποκλειστικά διεθνή χαρακτήρα των αρμοδιοτήτων του εκτελεστικού διευθυντή, των ανωτέρων υπαλλήλων και του προσωπικού και οφείλει να μην επιδιώκει να τους επηρεάσει κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

damit die arbeit gewinn bringen kann, ist es erforderlich, daß sich die vier bis dahin aufeinanderfolgenden präsidentschaften untereinander abstimmen: wir bitten sie, sich dieses zur politischen obliegenheit zu machen!

Greek

Για ποιο λόγο μισεί ο κόσμος σε τέτοιο βαθμό τους ξένους όταν επικρατεί κοινιονική κρίση; Δεν μπορεί παρά vu το σκεφθεί κανείς.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

vertragsverletzungsverfahren — nachweis der vertragsverletzung — obliegenheit der kommission (art. 226 eg) (vgl. randnrn. 24-25)

Greek

Προσφυγή λόγω παραβάσεως — Απόδειξη της παραβάσεως — Βάρος αποδείξεως το οποίο φέρει η Επιτροπή (Άρθρο 226 ΕΚ) (βλ. σκέψεις 24-25)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

persönliches verschulden eines bediensteten in ausübung seiner dienstlichen obliegenheiten

Greek

υπαιτιότητα υπαλλήλου της Κοινότητας κατά την άσκηση των καθηκόντων του

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,780,223,705 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK